സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോശുവ 9:26
MOV
26. അങ്ങനെ അവൻ അവരോടു ചെയ്തു; യിസ്രായേൽമക്കൾ അവരെ കൊല്ലാതവണ്ണം അവരുടെ കയ്യിൽനിന്നു അവരെ രക്ഷിച്ചു.



KJV
26. And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.

KJVP
26. And so H3651 did H6213 he unto them , and delivered H5337 them out of the hand H4480 H3027 of the children H1121 of Israel, H3478 that they slew H2026 them not. H3808

YLT
26. And he doth to them so, and delivereth them from the hand of the sons of Israel, and they have not slain them;

ASV
26. And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.

WEB
26. So did he to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they didn\'t kill them.

ESV
26. So he did this to them and delivered them out of the hand of the people of Israel, and they did not kill them.

RV
26. And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.

RSV
26. So he did to them, and delivered them out of the hand of the people of Israel; and they did not kill them.

NLT
26. So Joshua did not allow the people of Israel to kill them.

NET
26. Joshua did as they said; he kept the Israelites from killing them

ERVEN
26. So the Gibeonites became slaves, but Joshua let them live. He did not allow the Israelites to kill them.



Notes

No Verse Added

History

യോശുവ 9:26

  • അങ്ങനെ അവൻ അവരോടു ചെയ്തു; യിസ്രായേൽമക്കൾ അവരെ കൊല്ലാതവണ്ണം അവരുടെ കയ്യിൽനിന്നു അവരെ രക്ഷിച്ചു.
  • KJV

    And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
  • KJVP

    And so H3651 did H6213 he unto them , and delivered H5337 them out of the hand H4480 H3027 of the children H1121 of Israel, H3478 that they slew H2026 them not. H3808
  • YLT

    And he doth to them so, and delivereth them from the hand of the sons of Israel, and they have not slain them;
  • ASV

    And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
  • WEB

    So did he to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they didn\'t kill them.
  • ESV

    So he did this to them and delivered them out of the hand of the people of Israel, and they did not kill them.
  • RV

    And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not.
  • RSV

    So he did to them, and delivered them out of the hand of the people of Israel; and they did not kill them.
  • NLT

    So Joshua did not allow the people of Israel to kill them.
  • NET

    Joshua did as they said; he kept the Israelites from killing them
  • ERVEN

    So the Gibeonites became slaves, but Joshua let them live. He did not allow the Israelites to kill them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References