സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ന്യായാധിപന്മാർ 5:13
MOV
13. അന്നു ശ്രേഷ്ഠന്മാരുടെ ശിഷ്ടവും പടജ്ജനവും ഇറങ്ങിവന്നു. വീരന്മാരുടെ മദ്ധ്യേ യഹോവയും എനിക്കായി ഇറങ്ങിവന്നു.



KJV
13. Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the LORD made me have dominion over the mighty.

KJVP
13. Then H227 he made him that remaineth H8300 have dominion H7287 over the nobles H117 among the people: H5971 the LORD H3068 made me have dominion H7287 over the mighty. H1368

YLT
13. Then him who is left of the honourable ones He caused to rule the people of Jehovah, He caused me to rule among the mighty.

ASV
13. Then came down a remnant of the nobles and the people; Jehovah came down for me against the mighty.

WEB
13. Then came down a remnant of the nobles and the people; Yahweh came down for me against the mighty.

ESV
13. Then down marched the remnant of the noble; the people of the LORD marched down for me against the mighty.

RV
13. Then came down a remnant of the nobles {cf15i and} the people; the LORD came down for me against the mighty.

RSV
13. Then down marched the remnant of the noble; the people of the LORD marched down for him against the mighty.

NLT
13. "Down from Tabor marched the few against the nobles. The people of the LORD marched down against mighty warriors.

NET
13. Then the survivors came down to the mighty ones; the LORD's people came down to me as warriors.

ERVEN
13. "Now, survivors, go to the leaders. People of the Lord, come with me and the soldiers.



Notes

No Verse Added

History

ന്യായാധിപന്മാർ 5:13

  • അന്നു ശ്രേഷ്ഠന്മാരുടെ ശിഷ്ടവും പടജ്ജനവും ഇറങ്ങിവന്നു. വീരന്മാരുടെ മദ്ധ്യേ യഹോവയും എനിക്കായി ഇറങ്ങിവന്നു.
  • KJV

    Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the LORD made me have dominion over the mighty.
  • KJVP

    Then H227 he made him that remaineth H8300 have dominion H7287 over the nobles H117 among the people: H5971 the LORD H3068 made me have dominion H7287 over the mighty. H1368
  • YLT

    Then him who is left of the honourable ones He caused to rule the people of Jehovah, He caused me to rule among the mighty.
  • ASV

    Then came down a remnant of the nobles and the people; Jehovah came down for me against the mighty.
  • WEB

    Then came down a remnant of the nobles and the people; Yahweh came down for me against the mighty.
  • ESV

    Then down marched the remnant of the noble; the people of the LORD marched down for me against the mighty.
  • RV

    Then came down a remnant of the nobles {cf15i and} the people; the LORD came down for me against the mighty.
  • RSV

    Then down marched the remnant of the noble; the people of the LORD marched down for him against the mighty.
  • NLT

    "Down from Tabor marched the few against the nobles. The people of the LORD marched down against mighty warriors.
  • NET

    Then the survivors came down to the mighty ones; the LORD's people came down to me as warriors.
  • ERVEN

    "Now, survivors, go to the leaders. People of the Lord, come with me and the soldiers.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References