സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ന്യായാധിപന്മാർ 5:16
MOV
16. ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾക്കരികെ കുഴലൂത്തു കേൾപ്പാൻ നീ തൊഴുത്തുകൾക്കിടയിൽ പാർക്കുന്നതെന്തു? രൂബേന്റെ നീർച്ചാലുകൾക്കരികെ ഘനമേറിയ മനോനിർണ്ണയങ്ങൾ ഉണ്ടായി.



KJV
16. Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben [there were] great searchings of heart.

KJVP
16. Why H4100 abodest H3427 thou among H996 the sheepfolds, H4942 to hear H8085 the bleatings H8292 of the flocks H5739 ? For the divisions H6391 of Reuben H7205 [there] [were] great H1419 searchings H2714 of heart. H3820

YLT
16. Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great [are] the searchings of heart!

ASV
16. Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.

WEB
16. Why sat you among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.

ESV
16. Why did you sit still among the sheepfolds, to hear the whistling for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.

RV
16. Why satest thou among the sheepfolds, to hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben there were great searchings of heart.

RSV
16. Why did you tarry among the sheepfolds, to hear the piping for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.

NLT
16. Why did you sit at home among the sheepfolds-- to hear the shepherds whistle for their flocks? Yes, in the tribe of Reuben there was great indecision.

NET
16. Why do you remain among the sheepfolds, listening to the shepherds playing their pipes for their flocks? As for the clans of Reuben— there was intense searching of heart.

ERVEN
16. So why did you sit there against the walls of your sheep pens? The brave soldiers of Reuben thought hard about war. But they stayed home listening to the music they played for their sheep.



Notes

No Verse Added

History

ന്യായാധിപന്മാർ 5:16

  • ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾക്കരികെ കുഴലൂത്തു കേൾപ്പാൻ നീ തൊഴുത്തുകൾക്കിടയിൽ പാർക്കുന്നതെന്തു? രൂബേന്റെ നീർച്ചാലുകൾക്കരികെ ഘനമേറിയ മനോനിർണ്ണയങ്ങൾ ഉണ്ടായി.
  • KJV

    Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.
  • KJVP

    Why H4100 abodest H3427 thou among H996 the sheepfolds, H4942 to hear H8085 the bleatings H8292 of the flocks H5739 ? For the divisions H6391 of Reuben H7205 there were great H1419 searchings H2714 of heart. H3820
  • YLT

    Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great are the searchings of heart!
  • ASV

    Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.
  • WEB

    Why sat you among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.
  • ESV

    Why did you sit still among the sheepfolds, to hear the whistling for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
  • RV

    Why satest thou among the sheepfolds, to hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben there were great searchings of heart.
  • RSV

    Why did you tarry among the sheepfolds, to hear the piping for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
  • NLT

    Why did you sit at home among the sheepfolds-- to hear the shepherds whistle for their flocks? Yes, in the tribe of Reuben there was great indecision.
  • NET

    Why do you remain among the sheepfolds, listening to the shepherds playing their pipes for their flocks? As for the clans of Reuben— there was intense searching of heart.
  • ERVEN

    So why did you sit there against the walls of your sheep pens? The brave soldiers of Reuben thought hard about war. But they stayed home listening to the music they played for their sheep.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References