സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ന്യായാധിപന്മാർ 5:9
MOV
9. എന്റെ ഹൃദയം യിസ്രായേൽനായകന്മാരോടു പറ്റുന്നു; ജനത്തിലെ സ്വമേധാസേവകരേ, യഹോവയെ വാഴ്ത്തുവിൻ.



KJV
9. My heart [is] toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD.

KJVP
9. My heart H3820 [is] toward the governors H2710 of Israel, H3478 that offered themselves willingly H5068 among the people. H5971 Bless H1288 ye the LORD. H3068

YLT
9. My heart [is] to the lawgivers of Israel, Who are offering themselves willingly among the people, Bless ye Jehovah!

ASV
9. My heart is toward the governors of Israel, That offered themselves willingly among the people: Bless ye Jehovah.

WEB
9. My heart is toward the governors of Israel, Who offered themselves willingly among the people: Bless you Yahweh.

ESV
9. My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD.

RV
9. My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people: bless ye the LORD.

RSV
9. My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD.

NLT
9. My heart is with the commanders of Israel, with those who volunteered for war. Praise the LORD!

NET
9. My heart went out to Israel's leaders, to the people who answered the call to war. Praise the LORD!

ERVEN
9. "My heart is with the commanders of Israel. They volunteered to go to war. Praise the Lord!



Notes

No Verse Added

History

ന്യായാധിപന്മാർ 5:9

  • എന്റെ ഹൃദയം യിസ്രായേൽനായകന്മാരോടു പറ്റുന്നു; ജനത്തിലെ സ്വമേധാസേവകരേ, യഹോവയെ വാഴ്ത്തുവിൻ.
  • KJV

    My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD.
  • KJVP

    My heart H3820 is toward the governors H2710 of Israel, H3478 that offered themselves willingly H5068 among the people. H5971 Bless H1288 ye the LORD. H3068
  • YLT

    My heart is to the lawgivers of Israel, Who are offering themselves willingly among the people, Bless ye Jehovah!
  • ASV

    My heart is toward the governors of Israel, That offered themselves willingly among the people: Bless ye Jehovah.
  • WEB

    My heart is toward the governors of Israel, Who offered themselves willingly among the people: Bless you Yahweh.
  • ESV

    My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD.
  • RV

    My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people: bless ye the LORD.
  • RSV

    My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD.
  • NLT

    My heart is with the commanders of Israel, with those who volunteered for war. Praise the LORD!
  • NET

    My heart went out to Israel's leaders, to the people who answered the call to war. Praise the LORD!
  • ERVEN

    "My heart is with the commanders of Israel. They volunteered to go to war. Praise the Lord!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References