സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 45:26
MOV
26. അവനോടു: യോസേഫ് ജീവനോടിരിക്കുന്നു; അവൻ മിസ്രയീംദേശത്തിന്നൊക്കെയും അധിപതിയാകുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു. അപ്പോൾ യാക്കോബ് സ്തംഭിച്ചുപോയി; അവർ പറഞ്ഞതു വിശ്വസിച്ചതുമില്ല.



KJV
26. And told him, saying, Joseph [is] yet alive, and he [is] governor over all the land of Egypt. And Jacob’s heart fainted, for he believed them not.

KJVP
26. And told H5046 him, saying, H559 Joseph H3130 [is] yet H5750 alive, H2416 and he H1931 [is] governor H4910 over all H3605 the land H776 of Egypt. H4714 And Jacob's heart H3820 fainted, H6313 for H3588 he believed H539 them not. H3808

YLT
26. and they declare to him, saying, `Joseph [is] yet alive,` and that he [is] ruler over all the land of Egypt; and his heart ceaseth, for he hath not given credence to them.

ASV
26. And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not.

WEB
26. They told him, saying, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." His heart fainted, for he didn\'t believe them.

ESV
26. And they told him, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." And his heart became numb, for he did not believe them.

RV
26. And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not.

RSV
26. And they told him, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." And his heart fainted, for he did not believe them.

NLT
26. "Joseph is still alive!" they told him. "And he is governor of all the land of Egypt!" Jacob was stunned at the news-- he couldn't believe it.

NET
26. They told him, "Joseph is still alive and he is ruler over all the land of Egypt!" Jacob was stunned, for he did not believe them.

ERVEN
26. They told him, "Father, Joseph is still alive! And he is the governor over the whole country of Egypt." Their father did not know what to think. At first he didn't believe them.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 45:26

  • അവനോടു: യോസേഫ് ജീവനോടിരിക്കുന്നു; അവൻ മിസ്രയീംദേശത്തിന്നൊക്കെയും അധിപതിയാകുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു. അപ്പോൾ യാക്കോബ് സ്തംഭിച്ചുപോയി; അവർ പറഞ്ഞതു വിശ്വസിച്ചതുമില്ല.
  • KJV

    And told him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob’s heart fainted, for he believed them not.
  • KJVP

    And told H5046 him, saying, H559 Joseph H3130 is yet H5750 alive, H2416 and he H1931 is governor H4910 over all H3605 the land H776 of Egypt. H4714 And Jacob's heart H3820 fainted, H6313 for H3588 he believed H539 them not. H3808
  • YLT

    and they declare to him, saying, `Joseph is yet alive,` and that he is ruler over all the land of Egypt; and his heart ceaseth, for he hath not given credence to them.
  • ASV

    And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not.
  • WEB

    They told him, saying, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." His heart fainted, for he didn\'t believe them.
  • ESV

    And they told him, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." And his heart became numb, for he did not believe them.
  • RV

    And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not.
  • RSV

    And they told him, "Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt." And his heart fainted, for he did not believe them.
  • NLT

    "Joseph is still alive!" they told him. "And he is governor of all the land of Egypt!" Jacob was stunned at the news-- he couldn't believe it.
  • NET

    They told him, "Joseph is still alive and he is ruler over all the land of Egypt!" Jacob was stunned, for he did not believe them.
  • ERVEN

    They told him, "Father, Joseph is still alive! And he is the governor over the whole country of Egypt." Their father did not know what to think. At first he didn't believe them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References