സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 3:28
MOV
28. ഞാൻ ക്രിസ്തു അല്ല, അവന്നു മുമ്പായി അയക്കപ്പെട്ടവനത്രേ എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞതിന്നു നിങ്ങൾ തന്നേ എനിക്കു സാക്ഷികൾ ആകുന്നു;



KJV
28. Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.

KJVP
28. Ye G5210 yourselves G846 bear me witness G3140 G3427 , that G3754 I said, G2036 I G1473 am G1510 not G3756 the G3588 Christ, G5547 but G235 that G3754 I am G1510 sent G649 before G1715 him. G1565

YLT
28. ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;

ASV
28. Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.

WEB
28. You yourselves testify that I said, \'I am not the Christ,\' but, \'I have been sent before him.\'

ESV
28. You yourselves bear me witness, that I said, 'I am not the Christ, but I have been sent before him.'

RV
28. Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.

RSV
28. You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but I have been sent before him.

NLT
28. You yourselves know how plainly I told you, 'I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.'

NET
28. You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ,' but rather, 'I have been sent before him.'

ERVEN
28. You yourselves heard me say, 'I am not the Christ. I am only the one God sent to prepare the way for him.'



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 3:28

  • ഞാൻ ക്രിസ്തു അല്ല, അവന്നു മുമ്പായി അയക്കപ്പെട്ടവനത്രേ എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞതിന്നു നിങ്ങൾ തന്നേ എനിക്കു സാക്ഷികൾ ആകുന്നു;
  • KJV

    Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
  • KJVP

    Ye G5210 yourselves G846 bear me witness G3140 G3427 , that G3754 I said, G2036 I G1473 am G1510 not G3756 the G3588 Christ, G5547 but G235 that G3754 I am G1510 sent G649 before G1715 him. G1565
  • YLT

    ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;
  • ASV

    Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
  • WEB

    You yourselves testify that I said, \'I am not the Christ,\' but, \'I have been sent before him.\'
  • ESV

    You yourselves bear me witness, that I said, 'I am not the Christ, but I have been sent before him.'
  • RV

    Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
  • RSV

    You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but I have been sent before him.
  • NLT

    You yourselves know how plainly I told you, 'I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.'
  • NET

    You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ,' but rather, 'I have been sent before him.'
  • ERVEN

    You yourselves heard me say, 'I am not the Christ. I am only the one God sent to prepare the way for him.'
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References