സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
റോമർ 15:26
MOV
26. യെരൂശലേമിലെ വിശുദ്ധന്മാരിൽ ദരിദ്രരായവർക്കു ഏതാനും ധർമ്മോപകാരം ചെയ്‍വാൻ മക്കെദോന്യയിലും അഖായയിലും ഉള്ളവർക്കു ഇഷ്ടം തോന്നി.



KJV
26. For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.

KJVP
26. For G1063 it hath pleased G2106 them of Macedonia G3109 and G2532 Achaia G882 to make G4160 a certain G5100 contribution G2842 for G1519 the G3588 poor G4434 saints G40 which G3588 are at G1722 Jerusalem. G2419

YLT
26. for it pleased Macedonia and Achaia well to make a certain contribution for the poor of the saints who [are] in Jerusalem;

ASV
26. For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.

WEB
26. For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.

ESV
26. For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem.

RV
26. For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.

RSV
26. For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem;

NLT
26. For you see, the believers in Macedonia and Achaia have eagerly taken up an offering for the poor among the believers in Jerusalem.

NET
26. For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.

ERVEN
26. Some of them are poor, and the believers in Macedonia and Achaia wanted to help them. So they gathered some money to send them.



Notes

No Verse Added

History

റോമർ 15:26

  • യെരൂശലേമിലെ വിശുദ്ധന്മാരിൽ ദരിദ്രരായവർക്കു ഏതാനും ധർമ്മോപകാരം ചെയ്‍വാൻ മക്കെദോന്യയിലും അഖായയിലും ഉള്ളവർക്കു ഇഷ്ടം തോന്നി.
  • KJV

    For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
  • KJVP

    For G1063 it hath pleased G2106 them of Macedonia G3109 and G2532 Achaia G882 to make G4160 a certain G5100 contribution G2842 for G1519 the G3588 poor G4434 saints G40 which G3588 are at G1722 Jerusalem. G2419
  • YLT

    for it pleased Macedonia and Achaia well to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem;
  • ASV

    For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.
  • WEB

    For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.
  • ESV

    For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem.
  • RV

    For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.
  • RSV

    For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem;
  • NLT

    For you see, the believers in Macedonia and Achaia have eagerly taken up an offering for the poor among the believers in Jerusalem.
  • NET

    For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
  • ERVEN

    Some of them are poor, and the believers in Macedonia and Achaia wanted to help them. So they gathered some money to send them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References