സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉല്പത്തി 26:35
MOV
35. ഇവർ യിസ്ഹാക്കിന്നും റിബെക്കെക്കും മനോവ്യസനകാരണമായിരുന്നു.



KJV
35. Which were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.

KJVP
35. Which were H1961 a grief H4786 of mind H7307 unto Isaac H3327 and to Rebekah. H7259

YLT
35. and they are a bitterness of spirit to Isaac and to Rebekah.

ASV
35. And they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.

WEB
35. They grieved Isaac and Rebekah\'s spirits.

ESV
35. and they made life bitter for Isaac and Rebekah.

RV
35. and they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.

RSV
35. and they made life bitter for Isaac and Rebekah.

NLT
35. But Esau's wives made life miserable for Isaac and Rebekah.

NET
35. They caused Isaac and Rebekah great anxiety.

ERVEN
35. These marriages made Isaac and Rebekah very unhappy.



Notes

No Verse Added

History

ഉല്പത്തി 26:35

  • ഇവർ യിസ്ഹാക്കിന്നും റിബെക്കെക്കും മനോവ്യസനകാരണമായിരുന്നു.
  • KJV

    Which were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.
  • KJVP

    Which were H1961 a grief H4786 of mind H7307 unto Isaac H3327 and to Rebekah. H7259
  • YLT

    and they are a bitterness of spirit to Isaac and to Rebekah.
  • ASV

    And they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.
  • WEB

    They grieved Isaac and Rebekah\'s spirits.
  • ESV

    and they made life bitter for Isaac and Rebekah.
  • RV

    and they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.
  • RSV

    and they made life bitter for Isaac and Rebekah.
  • NLT

    But Esau's wives made life miserable for Isaac and Rebekah.
  • NET

    They caused Isaac and Rebekah great anxiety.
  • ERVEN

    These marriages made Isaac and Rebekah very unhappy.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References