MOV
34. വഷളന്മാരുടെ കൂട്ടം വന്ധ്യത പ്രാപിക്കും; കൈക്കൂലിയുടെ കൂടാരങ്ങൾ തീക്കിരയാകും.
KJV
34. For the congregation of hypocrites [shall be] desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
KJVP
34. For H3588 the congregation H5712 of hypocrites H2611 [shall] [be] desolate, H1565 and fire H784 shall consume H398 the tabernacles H168 of bribery. H7810
YLT
34. For the company of the profane [is] gloomy, And fire hath consumed tents of bribery.
ASV
34. For the company of the godless shall be barren, And fire shall consume the tents of bribery.
WEB
34. For the company of the godless shall be barren, And fire shall consume the tents of bribery.
ESV
34. For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of bribery.
RV
34. For the company of the godless shall be barren, and fire shall consume the tents of bribery.
RSV
34. For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of bribery.
NLT
34. For the godless are barren. Their homes, enriched through bribery, will burn.
NET
34. For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of those who accept bribes.
ERVEN
34. That is because people without God have nothing. Those who take bribes will have their homes destroyed by fire.