സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 106:8
MOV
8. എന്നിട്ടും അവൻ തന്റെ മഹാശക്തി വെളിപ്പെടുത്തേണ്ടതിന്നു തന്റെ നാമംനിമിത്തം അവരെ രക്ഷിച്ചു.



KJV
8. Nevertheless he saved them for his name’s sake, that he might make his mighty power to be known.

KJVP
8. Nevertheless he saved H3467 them for his name's sake H4616 H8034 , that he might make H853 his mighty power H1369 to be known. H3045

YLT
8. And He saveth them for His name`s sake, To make known His might,

ASV
8. Nevertheless he saved them for his names sake, That he might make his mighty power to be known.

WEB
8. Nevertheless he saved them for his name\'s sake, That he might make his mighty power known.

ESV
8. Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his mighty power.

RV
8. Nevertheless he saved them for his name-s sake, that he might make his mighty power to be known.

RSV
8. Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his mighty power.

NLT
8. Even so, he saved them-- to defend the honor of his name and to demonstrate his mighty power.

NET
8. Yet he delivered them for the sake of his reputation, that he might reveal his power.

ERVEN
8. But the Lord saved our ancestors for the honor of his name. He saved them to show his great power.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 106:8

  • എന്നിട്ടും അവൻ തന്റെ മഹാശക്തി വെളിപ്പെടുത്തേണ്ടതിന്നു തന്റെ നാമംനിമിത്തം അവരെ രക്ഷിച്ചു.
  • KJV

    Nevertheless he saved them for his name’s sake, that he might make his mighty power to be known.
  • KJVP

    Nevertheless he saved H3467 them for his name's sake H4616 H8034 , that he might make H853 his mighty power H1369 to be known. H3045
  • YLT

    And He saveth them for His name`s sake, To make known His might,
  • ASV

    Nevertheless he saved them for his names sake, That he might make his mighty power to be known.
  • WEB

    Nevertheless he saved them for his name\'s sake, That he might make his mighty power known.
  • ESV

    Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his mighty power.
  • RV

    Nevertheless he saved them for his name-s sake, that he might make his mighty power to be known.
  • RSV

    Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his mighty power.
  • NLT

    Even so, he saved them-- to defend the honor of his name and to demonstrate his mighty power.
  • NET

    Yet he delivered them for the sake of his reputation, that he might reveal his power.
  • ERVEN

    But the Lord saved our ancestors for the honor of his name. He saved them to show his great power.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References