സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 106:40
MOV
40. അതുകൊണ്ടു യഹോവയുടെ കോപം തന്റെ ജനത്തിന്റെ നേരെ ജ്വലിച്ചു; അവൻ തന്റെ അവകാശത്തെ വെറുത്തു.



KJV
40. Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

KJVP
40. Therefore was the wrath H639 of the LORD H3068 kindled H2734 against his people, H5971 insomuch that he abhorred H8581 H853 his own inheritance. H5159

YLT
40. And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.

ASV
40. Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.

WEB
40. Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.

ESV
40. Then the anger of the LORD was kindled against his people, and he abhorred his heritage;

RV
40. Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, and he abhorred his inheritance.

RSV
40. Then the anger of the LORD was kindled against his people, and he abhorred his heritage;

NLT
40. That is why the LORD's anger burned against his people, and he abhorred his own special possession.

NET
40. So the LORD was angry with his people and despised the people who belong to him.

ERVEN
40. So the Lord became angry with his people. He rejected those who belonged to him.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 106:40

  • അതുകൊണ്ടു യഹോവയുടെ കോപം തന്റെ ജനത്തിന്റെ നേരെ ജ്വലിച്ചു; അവൻ തന്റെ അവകാശത്തെ വെറുത്തു.
  • KJV

    Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
  • KJVP

    Therefore was the wrath H639 of the LORD H3068 kindled H2734 against his people, H5971 insomuch that he abhorred H8581 H853 his own inheritance. H5159
  • YLT

    And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
  • ASV

    Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.
  • WEB

    Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
  • ESV

    Then the anger of the LORD was kindled against his people, and he abhorred his heritage;
  • RV

    Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, and he abhorred his inheritance.
  • RSV

    Then the anger of the LORD was kindled against his people, and he abhorred his heritage;
  • NLT

    That is why the LORD's anger burned against his people, and he abhorred his own special possession.
  • NET

    So the LORD was angry with his people and despised the people who belong to him.
  • ERVEN

    So the Lord became angry with his people. He rejected those who belonged to him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References