സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പുറപ്പാടു് 25:18
MOV
18. പൊന്നുകൊണ്ടു രണ്ടു കെരൂബുകളെ ഉണ്ടാക്കേണം; കൃപാസനത്തിന്റെ രണ്ടു അറ്റത്തും അടിപ്പുപണിയായി പൊന്നുകൊണ്ടു അവയെ ഉണ്ടാക്കേണം.



KJV
18. And thou shalt make two cherubims [of] gold, [of] beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat.

KJVP
18. And thou shalt make H6213 two H8147 cherubims H3742 [of] gold, H2091 [of] beaten work H4749 shalt thou make H6213 them , in the two H4480 H8147 ends H7098 of the mercy seat. H3727

YLT
18. and thou hast made two cherubs of gold, beaten work dost thou make them, at the two ends of the mercy-seat;

ASV
18. And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.

WEB
18. You shall make two cherubim of hammered gold. You shall make them at the two ends of the mercy seat.

ESV
18. And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat.

RV
18. And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.

RSV
18. And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat.

NLT
18. Then make two cherubim from hammered gold, and place them on the two ends of the atonement cover.

NET
18. You are to make two cherubim of gold; you are to make them of hammered metal on the two ends of the atonement lid.

ERVEN
18. "Then make two Cherub angels and put them on each end of the mercy-cover. Hammer gold to make these angels.



Notes

No Verse Added

History

പുറപ്പാടു് 25:18

  • പൊന്നുകൊണ്ടു രണ്ടു കെരൂബുകളെ ഉണ്ടാക്കേണം; കൃപാസനത്തിന്റെ രണ്ടു അറ്റത്തും അടിപ്പുപണിയായി പൊന്നുകൊണ്ടു അവയെ ഉണ്ടാക്കേണം.
  • KJV

    And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat.
  • KJVP

    And thou shalt make H6213 two H8147 cherubims H3742 of gold, H2091 of beaten work H4749 shalt thou make H6213 them , in the two H4480 H8147 ends H7098 of the mercy seat. H3727
  • YLT

    and thou hast made two cherubs of gold, beaten work dost thou make them, at the two ends of the mercy-seat;
  • ASV

    And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.
  • WEB

    You shall make two cherubim of hammered gold. You shall make them at the two ends of the mercy seat.
  • ESV

    And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat.
  • RV

    And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.
  • RSV

    And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat.
  • NLT

    Then make two cherubim from hammered gold, and place them on the two ends of the atonement cover.
  • NET

    You are to make two cherubim of gold; you are to make them of hammered metal on the two ends of the atonement lid.
  • ERVEN

    "Then make two Cherub angels and put them on each end of the mercy-cover. Hammer gold to make these angels.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References