സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8:23
MOV
23. ഞാൻ പുരാതനമേ, ആദിയിൽ തന്നേ, ഭൂമിയുടെ ഉൽപത്തിക്കു മുമ്പെ നിയമിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.



KJV
23. I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

KJVP
23. I was set up H5258 from everlasting H4480 H5769 , from the beginning H4480 H7218 , or ever H4480 H6924 the earth H776 was.

YLT
23. From the age I was anointed, from the first, From former states of the earth.

ASV
23. I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.

WEB
23. I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth existed.

ESV
23. Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.

RV
23. I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

RSV
23. Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.

NLT
23. I was appointed in ages past, at the very first, before the earth began.

NET
23. From eternity I was appointed, from the beginning, from before the world existed.

ERVEN
23. I was formed a long time ago, before the world was made.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8:23

  • ഞാൻ പുരാതനമേ, ആദിയിൽ തന്നേ, ഭൂമിയുടെ ഉൽപത്തിക്കു മുമ്പെ നിയമിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
  • KJVP

    I was set up H5258 from everlasting H4480 H5769 , from the beginning H4480 H7218 , or ever H4480 H6924 the earth H776 was.
  • YLT

    From the age I was anointed, from the first, From former states of the earth.
  • ASV

    I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.
  • WEB

    I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth existed.
  • ESV

    Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.
  • RV

    I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
  • RSV

    Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.
  • NLT

    I was appointed in ages past, at the very first, before the earth began.
  • NET

    From eternity I was appointed, from the beginning, from before the world existed.
  • ERVEN

    I was formed a long time ago, before the world was made.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References