സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വിലാപങ്ങൾ 3:25
MOV
25. തന്നെ കാത്തിരിക്കുന്നവർക്കും തന്നെ അന്വേഷിക്കുന്നവന്നും യഹോവ നല്ലവൻ.



KJV
25. The LORD [is] good unto them that wait for him, to the soul [that] seeketh him.

KJVP
25. The LORD H3068 [is] good H2896 unto them that wait for H6960 him , to the soul H5315 [that] seeketh H1875 him.

YLT
25. Good [is] Jehovah to those waiting for Him, To the soul [that] seeketh Him.

ASV
25. Jehovah is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

WEB
25. Yahweh is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.

ESV
25. The LORD is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.

RV
25. The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

RSV
25. The LORD is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.

NLT
25. The LORD is good to those who depend on him, to those who search for him.

NET
25. The LORD is good to those who trust in him, to the one who seeks him.

ERVEN
25. The Lord is good to those who wait for him. He is good to those who look for him.



Notes

No Verse Added

History

വിലാപങ്ങൾ 3:25

  • തന്നെ കാത്തിരിക്കുന്നവർക്കും തന്നെ അന്വേഷിക്കുന്നവന്നും യഹോവ നല്ലവൻ.
  • KJV

    The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.
  • KJVP

    The LORD H3068 is good H2896 unto them that wait for H6960 him , to the soul H5315 that seeketh H1875 him.
  • YLT

    Good is Jehovah to those waiting for Him, To the soul that seeketh Him.
  • ASV

    Jehovah is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.
  • WEB

    Yahweh is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.
  • ESV

    The LORD is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.
  • RV

    The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.
  • RSV

    The LORD is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.
  • NLT

    The LORD is good to those who depend on him, to those who search for him.
  • NET

    The LORD is good to those who trust in him, to the one who seeks him.
  • ERVEN

    The Lord is good to those who wait for him. He is good to those who look for him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References