സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
വിലാപങ്ങൾ 3:27
MOV
27. ബാല്യത്തിൽ നുകം ചുമക്കുന്നതു ഒരു പുരുഷന്നു നല്ലതു.



KJV
27. [It is] good for a man that he bear the yoke in his youth.

KJVP
27. [It] [is] good H2896 for a man H1397 that H3588 he bear H5375 the yoke H5923 in his youth. H5271

YLT
27. Good for a man that he beareth a yoke in his youth.

ASV
27. It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

WEB
27. It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

ESV
27. It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

RV
27. It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

RSV
27. It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

NLT
27. And it is good for people to submit at an early age to the yoke of his discipline:

NET
27. It is good for a man to bear the yoke while he is young.&u05D9; (Yod)

ERVEN
27. It is good for a man to wear his yoke from the time he is young.



Notes

No Verse Added

History

വിലാപങ്ങൾ 3:27

  • ബാല്യത്തിൽ നുകം ചുമക്കുന്നതു ഒരു പുരുഷന്നു നല്ലതു.
  • KJV

    It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
  • KJVP

    It is good H2896 for a man H1397 that H3588 he bear H5375 the yoke H5923 in his youth. H5271
  • YLT

    Good for a man that he beareth a yoke in his youth.
  • ASV

    It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
  • WEB

    It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
  • ESV

    It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
  • RV

    It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
  • RSV

    It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
  • NLT

    And it is good for people to submit at an early age to the yoke of his discipline:
  • NET

    It is good for a man to bear the yoke while he is young.&u05D9; (Yod)
  • ERVEN

    It is good for a man to wear his yoke from the time he is young.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References