സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 7:15
MOV
15. മരിച്ചവൻ എഴുന്നേറ്റു ഇരുന്നു സംസാരിപ്പാൻ തുടങ്ങി; അവൻ അവനെ അമ്മെക്കു ഏല്പിച്ചുകൊടുത്തു.



KJV
15. And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.

KJVP
15. And G2532 he that was dead G3498 sat up, G339 and G2532 began G756 to speak. G2980 And G2532 he delivered G1325 him G846 to his G846 mother. G3384

YLT
15. and the dead sat up, and began to speak, and he gave him to his mother;

ASV
15. And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.

WEB
15. He who was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.

ESV
15. And the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.

RV
15. And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.

RSV
15. And the dead man sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.

NLT
15. Then the dead boy sat up and began to talk! And Jesus gave him back to his mother.

NET
15. So the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him back to his mother.

ERVEN
15. Then the boy sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 7:15

  • മരിച്ചവൻ എഴുന്നേറ്റു ഇരുന്നു സംസാരിപ്പാൻ തുടങ്ങി; അവൻ അവനെ അമ്മെക്കു ഏല്പിച്ചുകൊടുത്തു.
  • KJV

    And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
  • KJVP

    And G2532 he that was dead G3498 sat up, G339 and G2532 began G756 to speak. G2980 And G2532 he delivered G1325 him G846 to his G846 mother. G3384
  • YLT

    and the dead sat up, and began to speak, and he gave him to his mother;
  • ASV

    And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
  • WEB

    He who was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
  • ESV

    And the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.
  • RV

    And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
  • RSV

    And the dead man sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
  • NLT

    Then the dead boy sat up and began to talk! And Jesus gave him back to his mother.
  • NET

    So the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him back to his mother.
  • ERVEN

    Then the boy sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References