സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 7:42
MOV
42. വീട്ടുവാൻ അവർക്കു വക ഇല്ലായ്കയാൽ അവൻ ഇരുവർക്കും ഇളെച്ചുകൊടുത്തു; എന്നാൽ അവരിൽ ആർ അവനെ അധികം സ്നേഹിക്കും?



KJV
42. {SCJ}And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most? {SCJ.}

KJVP
42. {SCJ} And G1161 when they G846 had G2192 nothing G3361 to pay, G591 he frankly forgave G5483 them both. G297 Tell G2036 me therefore, G3767 which G5101 of them G846 will love G25 him G846 most G4119 ? {SCJ.}

YLT
42. and they not having [wherewith] to give back, he forgave both; which then of them, say thou, will love him more?`

ASV
42. When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?

WEB
42. When they couldn\'t pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"

ESV
42. When they could not pay, he cancelled the debt of both. Now which of them will love him more?"

RV
42. When they had not {cf15i wherewith} to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?

RSV
42. When they could not pay, he forgave them both. Now which of them will love him more?"

NLT
42. But neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?"

NET
42. When they could not pay, he canceled the debts of both. Now which of them will love him more?"

ERVEN
42. The men had no money, so they could not pay their debt. But the banker told the men that they did not have to pay him. Which one of those two men will love him more?"



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 7:42

  • വീട്ടുവാൻ അവർക്കു വക ഇല്ലായ്കയാൽ അവൻ ഇരുവർക്കും ഇളെച്ചുകൊടുത്തു; എന്നാൽ അവരിൽ ആർ അവനെ അധികം സ്നേഹിക്കും?
  • KJV

    And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
  • KJVP

    And G1161 when they G846 had G2192 nothing G3361 to pay, G591 he frankly forgave G5483 them both. G297 Tell G2036 me therefore, G3767 which G5101 of them G846 will love G25 him G846 most G4119 ?
  • YLT

    and they not having wherewith to give back, he forgave both; which then of them, say thou, will love him more?`
  • ASV

    When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
  • WEB

    When they couldn\'t pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"
  • ESV

    When they could not pay, he cancelled the debt of both. Now which of them will love him more?"
  • RV

    When they had not {cf15i wherewith} to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?
  • RSV

    When they could not pay, he forgave them both. Now which of them will love him more?"
  • NLT

    But neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?"
  • NET

    When they could not pay, he canceled the debts of both. Now which of them will love him more?"
  • ERVEN

    The men had no money, so they could not pay their debt. But the banker told the men that they did not have to pay him. Which one of those two men will love him more?"
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References