സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 12:31
MOV
31. ഇപ്പോൾ ഈ ലോകത്തിന്റെ ന്യായവിധി ആകുന്നു; ഇപ്പോൾ ഈ ലോകത്തിന്റെ പ്രഭുവിനെ പുറത്തു തള്ളിക്കളയും.



KJV
31. {SCJ}Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out. {SCJ.}

KJVP
31. {SCJ} Now G3568 is G2076 the judgment G2920 of this G5127 world: G2889 now G3568 shall the G3588 prince G758 of this G5127 world G2889 be cast G1544 out. G1854 {SCJ.}

YLT
31. now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;

ASV
31. Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

WEB
31. Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.

ESV
31. Now is the judgment of this world; now will the ruler of this world be cast out.

RV
31. Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

RSV
31. Now is the judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast out;

NLT
31. The time for judging this world has come, when Satan, the ruler of this world, will be cast out.

NET
31. Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out.

ERVEN
31. Now is the time for the world to be judged. Now the ruler of this world will be thrown out.



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 12:31

  • ഇപ്പോൾ ഈ ലോകത്തിന്റെ ന്യായവിധി ആകുന്നു; ഇപ്പോൾ ഈ ലോകത്തിന്റെ പ്രഭുവിനെ പുറത്തു തള്ളിക്കളയും.
  • KJV

    Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
  • KJVP

    Now G3568 is G2076 the judgment G2920 of this G5127 world: G2889 now G3568 shall the G3588 prince G758 of this G5127 world G2889 be cast G1544 out. G1854
  • YLT

    now is a judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast forth;
  • ASV

    Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
  • WEB

    Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.
  • ESV

    Now is the judgment of this world; now will the ruler of this world be cast out.
  • RV

    Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
  • RSV

    Now is the judgment of this world, now shall the ruler of this world be cast out;
  • NLT

    The time for judging this world has come, when Satan, the ruler of this world, will be cast out.
  • NET

    Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out.
  • ERVEN

    Now is the time for the world to be judged. Now the ruler of this world will be thrown out.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References