സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 10:16
MOV
16. ഇങ്ങനെ മൂന്നു പ്രാവശ്യം ഉണ്ടായി; ഉടനെ പാത്രം തിരികെ ആകാശത്തിലേക്കു വലിച്ചെടുത്തു.



KJV
16. This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.

KJVP
16. G1161 This G5124 was G1096 done G1909 thrice: G5151 and G2532 the G3588 vessel G4632 was received up G353 again G3825 into G1519 heaven. G3772

YLT
16. and this was done thrice, and again was the vessel received up to the heaven.

ASV
16. And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven.

WEB
16. This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven.

ESV
16. This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.

RV
16. And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven.

RSV
16. This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.

NLT
16. The same vision was repeated three times. Then the sheet was suddenly pulled up to heaven.

NET
16. This happened three times, and immediately the object was taken up into heaven.

ERVEN
16. This happened three times. Then the whole thing was taken back up into heaven.



Notes

No Verse Added

History

പ്രവൃത്തികൾ 10:16

  • ഇങ്ങനെ മൂന്നു പ്രാവശ്യം ഉണ്ടായി; ഉടനെ പാത്രം തിരികെ ആകാശത്തിലേക്കു വലിച്ചെടുത്തു.
  • KJV

    This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.
  • KJVP

    G1161 This G5124 was G1096 done G1909 thrice: G5151 and G2532 the G3588 vessel G4632 was received up G353 again G3825 into G1519 heaven. G3772
  • YLT

    and this was done thrice, and again was the vessel received up to the heaven.
  • ASV

    And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven.
  • WEB

    This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven.
  • ESV

    This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.
  • RV

    And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven.
  • RSV

    This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.
  • NLT

    The same vision was repeated three times. Then the sheet was suddenly pulled up to heaven.
  • NET

    This happened three times, and immediately the object was taken up into heaven.
  • ERVEN

    This happened three times. Then the whole thing was taken back up into heaven.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References