സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 20:20
MOV
20. കർത്താവിനെ സേവിച്ചു വന്നു എന്നും പ്രായോജനമുള്ളതു ഒന്നും മറെച്ചുവെക്കാതെ പരസ്യമായും വീടുതോറും നിങ്ങളോടു അറിയക്കയും ഉപദേശിക്കയും ചെയ്തു എന്നും



KJV
20. [And] how I kept back nothing that was profitable [unto you,] but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house,

KJVP
20. [And] how G5613 I kept back G5288 nothing G3762 that was profitable G4851 [unto] you, G3361 but have showed G312 you, G5213 and G2532 have taught G1321 you G5209 publicly, G1219 and G2532 from house to house G2596 G3624 ,

YLT
20. how nothing I did keep back of what things are profitable, not to declare to you, and to teach you publicly, and in every house,

ASV
20. how I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house,

WEB
20. how I didn\'t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,

ESV
20. how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house,

RV
20. how that I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house,

RSV
20. how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house,

NLT
20. I never shrank back from telling you what you needed to hear, either publicly or in your homes.

NET
20. You know that I did not hold back from proclaiming to you anything that would be helpful, and from teaching you publicly and from house to house,

ERVEN
20. I always did what was best for you. I told you the Good News about Jesus in public before the people and also taught in your homes.



Notes

No Verse Added

History

പ്രവൃത്തികൾ 20:20

  • കർത്താവിനെ സേവിച്ചു വന്നു എന്നും പ്രായോജനമുള്ളതു ഒന്നും മറെച്ചുവെക്കാതെ പരസ്യമായും വീടുതോറും നിങ്ങളോടു അറിയക്കയും ഉപദേശിക്കയും ചെയ്തു എന്നും
  • KJV

    And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house,
  • KJVP

    And how G5613 I kept back G5288 nothing G3762 that was profitable G4851 unto you, G3361 but have showed G312 you, G5213 and G2532 have taught G1321 you G5209 publicly, G1219 and G2532 from house to house G2596 G3624 ,
  • YLT

    how nothing I did keep back of what things are profitable, not to declare to you, and to teach you publicly, and in every house,
  • ASV

    how I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house,
  • WEB

    how I didn\'t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,
  • ESV

    how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house,
  • RV

    how that I shrank not from declaring unto you anything that was profitable, and teaching you publicly, and from house to house,
  • RSV

    how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you in public and from house to house,
  • NLT

    I never shrank back from telling you what you needed to hear, either publicly or in your homes.
  • NET

    You know that I did not hold back from proclaiming to you anything that would be helpful, and from teaching you publicly and from house to house,
  • ERVEN

    I always did what was best for you. I told you the Good News about Jesus in public before the people and also taught in your homes.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References