സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
കൊലൊസ്സ്യർ 3:7
MOV
7. അവയിൽ ജീവിച്ചിരുന്ന കാലം നിങ്ങളും മുമ്പെ അവയിൽ നടന്നുപോന്നു.



KJV
7. In the which ye also walked some time, when ye lived in them.

KJVP
7. In G1722 the which G3739 ye G5210 also G2532 walked G4043 some time, G4218 when G3753 ye lived G2198 in G1722 them. G846

YLT
7. in which also ye -- ye did walk once, when ye lived in them;

ASV
7. wherein ye also once walked, when ye lived in these things;

WEB
7. You also once walked in those, when you lived in them;

ESV
7. In these you too once walked, when you were living in them.

RV
7. in the which ye also walked aforetime, when ye lived in these things.

RSV
7. In these you once walked, when you lived in them.

NLT
7. You used to do these things when your life was still part of this world.

NET
7. You also lived your lives in this way at one time, when you used to live among them.

ERVEN
7. You also did these things in the past, when you lived like them.



Notes

No Verse Added

History

കൊലൊസ്സ്യർ 3:7

  • അവയിൽ ജീവിച്ചിരുന്ന കാലം നിങ്ങളും മുമ്പെ അവയിൽ നടന്നുപോന്നു.
  • KJV

    In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
  • KJVP

    In G1722 the which G3739 ye G5210 also G2532 walked G4043 some time, G4218 when G3753 ye lived G2198 in G1722 them. G846
  • YLT

    in which also ye -- ye did walk once, when ye lived in them;
  • ASV

    wherein ye also once walked, when ye lived in these things;
  • WEB

    You also once walked in those, when you lived in them;
  • ESV

    In these you too once walked, when you were living in them.
  • RV

    in the which ye also walked aforetime, when ye lived in these things.
  • RSV

    In these you once walked, when you lived in them.
  • NLT

    You used to do these things when your life was still part of this world.
  • NET

    You also lived your lives in this way at one time, when you used to live among them.
  • ERVEN

    You also did these things in the past, when you lived like them.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References