സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 40:21
MOV
21. അതു നീർമരുതിന്റെ ചുവട്ടിലും ഞാങ്ങണയുടെ മറവിലും ചതുപ്പുനിലത്തും കിടക്കുന്നു.



KJV
21. He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.

KJVP
21. He lieth H7901 under H8478 the shady trees, H6628 in the covert H5643 of the reed, H7070 and fens. H1207

YLT
21. Under shades he lieth down, In a secret place of reed and mire.

ASV
21. He lieth under the lotus-trees, In the covert of the reed, and the fen.

WEB
21. He lies under the lotus trees, In the covert of the reed, and the marsh.

ESV
21. Under the lotus plants he lies, in the shelter of the reeds and in the marsh.

RV
21. He lieth under the lotus trees, in the covert of the reed, and the fen.

RSV
21. Under the lotus plants he lies, in the covert of the reeds and in the marsh.

NLT
21. It lies under the lotus plants, hidden by the reeds in the marsh.

NET
21. Under the lotus trees it lies, in the secrecy of the reeds and the marsh.

ERVEN
21. He lies under the lotus plants. He hides among the reeds of the swamp.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 40:21

  • അതു നീർമരുതിന്റെ ചുവട്ടിലും ഞാങ്ങണയുടെ മറവിലും ചതുപ്പുനിലത്തും കിടക്കുന്നു.
  • KJV

    He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
  • KJVP

    He lieth H7901 under H8478 the shady trees, H6628 in the covert H5643 of the reed, H7070 and fens. H1207
  • YLT

    Under shades he lieth down, In a secret place of reed and mire.
  • ASV

    He lieth under the lotus-trees, In the covert of the reed, and the fen.
  • WEB

    He lies under the lotus trees, In the covert of the reed, and the marsh.
  • ESV

    Under the lotus plants he lies, in the shelter of the reeds and in the marsh.
  • RV

    He lieth under the lotus trees, in the covert of the reed, and the fen.
  • RSV

    Under the lotus plants he lies, in the covert of the reeds and in the marsh.
  • NLT

    It lies under the lotus plants, hidden by the reeds in the marsh.
  • NET

    Under the lotus trees it lies, in the secrecy of the reeds and the marsh.
  • ERVEN

    He lies under the lotus plants. He hides among the reeds of the swamp.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References