MOV
4. ഞാൻ നിസ്സാരനല്ലോ, ഞാൻ നിന്നോടു എന്തുത്തരം പറയേണ്ടു? ഞാൻ കൈകൊണ്ടു വായി പൊത്തിക്കൊള്ളുന്നു.
KJV
4. Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
KJVP
4. Behold H2005 , I am vile; H7043 what H4100 shall I answer H7725 thee? I will lay H7760 mine hand H3027 upon H3926 my mouth. H6310
YLT
4. Lo, I have been vile, What do I return to Thee? My hand I have placed on my mouth.
ASV
4. Behold, I am of small account; What shall I answer thee? I lay my hand upon my mouth.
WEB
4. "Behold, I am of small account. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.
ESV
4. "Behold, I am of small account; what shall I answer you? I lay my hand on my mouth.
RV
4. Behold, I am of small account; what shall I answer thee? I lay mine hand upon my mouth.
RSV
4. "Behold, I am of small account; what shall I answer thee? I lay my hand on my mouth.
NLT
4. "I am nothing-- how could I ever find the answers? I will cover my mouth with my hand.
NET
4. "Indeed, I am completely unworthy— how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.
ERVEN
4. "I am not worthy to speak! What can I say to you? I cannot answer you! I will put my hand over my mouth.