സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:21
MOV
21. അതേ, ദൈവം തന്റെ ശത്രുക്കളുടെ തലയും തന്റെ അകൃത്യത്തിൽ നടക്കുന്നവന്റെ രോമമുള്ള നെറുകയും തകർത്തുകളയും.



KJV
21. But God shall wound the head of his enemies, [and] the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.

KJVP
21. But H389 God H430 shall wound H4272 the head H7218 of his enemies, H341 [and] the hairy H8181 scalp H6936 of such a one as goeth on still H1980 in his trespasses. H817

YLT
21. Only -- God doth smite The head of His enemies, The hairy crown of a habitual walker in his guilt.

ASV
21. But God will smite through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as goeth on still in his guiltiness.

WEB
21. But God will strike through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.

ESV
21. But God will strike the heads of his enemies, the hairy crown of him who walks in his guilty ways.

RV
21. But God shall smite through the head of his enemies, the hairy scalp of such an one as goeth on still in his guiltiness.

RSV
21. But God will shatter the heads of his enemies, the hairy crown of him who walks in his guilty ways.

NLT
21. But God will smash the heads of his enemies, crushing the skulls of those who love their guilty ways.

NET
21. Indeed God strikes the heads of his enemies, the hairy foreheads of those who persist in rebellion.

ERVEN
21. God will smash the heads of his enemies. He will punish those who fight against him.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:21

  • അതേ, ദൈവം തന്റെ ശത്രുക്കളുടെ തലയും തന്റെ അകൃത്യത്തിൽ നടക്കുന്നവന്റെ രോമമുള്ള നെറുകയും തകർത്തുകളയും.
  • KJV

    But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
  • KJVP

    But H389 God H430 shall wound H4272 the head H7218 of his enemies, H341 and the hairy H8181 scalp H6936 of such a one as goeth on still H1980 in his trespasses. H817
  • YLT

    Only -- God doth smite The head of His enemies, The hairy crown of a habitual walker in his guilt.
  • ASV

    But God will smite through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as goeth on still in his guiltiness.
  • WEB

    But God will strike through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.
  • ESV

    But God will strike the heads of his enemies, the hairy crown of him who walks in his guilty ways.
  • RV

    But God shall smite through the head of his enemies, the hairy scalp of such an one as goeth on still in his guiltiness.
  • RSV

    But God will shatter the heads of his enemies, the hairy crown of him who walks in his guilty ways.
  • NLT

    But God will smash the heads of his enemies, crushing the skulls of those who love their guilty ways.
  • NET

    Indeed God strikes the heads of his enemies, the hairy foreheads of those who persist in rebellion.
  • ERVEN

    God will smash the heads of his enemies. He will punish those who fight against him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References