സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:29
MOV
29. യെരൂശലേമിലുള്ള നിന്റെ മന്ദിരംനിമിത്തം രാജാക്കന്മാർ നിനക്കു കാഴ്ച കൊണ്ടുവരും.



KJV
29. Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.

KJVP
29. Because of thy temple H4480 H1964 at H5921 Jerusalem H3389 shall kings H4428 bring H2986 presents H7862 unto thee.

YLT
29. Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.

ASV
29. Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.

WEB
29. Because of your temple at Jerusalem, Kings shall bring presents to you.

ESV
29. Because of your temple at Jerusalem kings shall bear gifts to you.

RV
29. Because of thy temple at Jerusalem kings shall bring presents unto thee.

RSV
29. Because of thy temple at Jerusalem kings bear gifts to thee.

NLT
29. The kings of the earth are bringing tribute to your Temple in Jerusalem.

NET
29. as you come out of your temple in Jerusalem! Kings bring tribute to you.

ERVEN
29. Kings will bring their wealth to you, to your Temple in Jerusalem.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:29

  • യെരൂശലേമിലുള്ള നിന്റെ മന്ദിരംനിമിത്തം രാജാക്കന്മാർ നിനക്കു കാഴ്ച കൊണ്ടുവരും.
  • KJV

    Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
  • KJVP

    Because of thy temple H4480 H1964 at H5921 Jerusalem H3389 shall kings H4428 bring H2986 presents H7862 unto thee.
  • YLT

    Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present.
  • ASV

    Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.
  • WEB

    Because of your temple at Jerusalem, Kings shall bring presents to you.
  • ESV

    Because of your temple at Jerusalem kings shall bear gifts to you.
  • RV

    Because of thy temple at Jerusalem kings shall bring presents unto thee.
  • RSV

    Because of thy temple at Jerusalem kings bear gifts to thee.
  • NLT

    The kings of the earth are bringing tribute to your Temple in Jerusalem.
  • NET

    as you come out of your temple in Jerusalem! Kings bring tribute to you.
  • ERVEN

    Kings will bring their wealth to you, to your Temple in Jerusalem.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References