സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:5
MOV
5. ദൈവം തന്റെ വിശുദ്ധനിവാസത്തിൽ അനാഥന്മാർക്കു പിതാവും വിധവമാർക്കു ന്യായപാലകനും ആകുന്നു.



KJV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, [is] God in his holy habitation.

KJVP
5. A father H1 of the fatherless, H3490 and a judge H1781 of the widows, H490 [is] God H430 in his holy H6944 habitation. H4583

YLT
5. Father of the fatherless, and judge of the widows, [Is] God in His holy habitation.

ASV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.

WEB
5. A father of the fatherless, and a defender of the widows, Is God in his holy habitation.

ESV
5. Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.

RV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

RSV
5. Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.

NLT
5. Father to the fatherless, defender of widows-- this is God, whose dwelling is holy.

NET
5. He is a father to the fatherless and an advocate for widows. God rules from his holy palace.

ERVEN
5. God, who lives in his holy palace, is a father to orphans, and he takes care of widows.



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:5

  • ദൈവം തന്റെ വിശുദ്ധനിവാസത്തിൽ അനാഥന്മാർക്കു പിതാവും വിധവമാർക്കു ന്യായപാലകനും ആകുന്നു.
  • KJV

    A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
  • KJVP

    A father H1 of the fatherless, H3490 and a judge H1781 of the widows, H490 is God H430 in his holy H6944 habitation. H4583
  • YLT

    Father of the fatherless, and judge of the widows, Is God in His holy habitation.
  • ASV

    A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
  • WEB

    A father of the fatherless, and a defender of the widows, Is God in his holy habitation.
  • ESV

    Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.
  • RV

    A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
  • RSV

    Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.
  • NLT

    Father to the fatherless, defender of widows-- this is God, whose dwelling is holy.
  • NET

    He is a father to the fatherless and an advocate for widows. God rules from his holy palace.
  • ERVEN

    God, who lives in his holy palace, is a father to orphans, and he takes care of widows.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References