സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:24
MOV
24. ദൈവമേ, അവർ നിന്റെ എഴുന്നെള്ളത്തുകണ്ടു; എന്റെ ദൈവവും രാജാവുമായവന്റെ വിശുദ്ധമന്ദിരത്തേക്കുള്ള എഴുന്നെള്ളത്തു തന്നേ.



KJV
24. They have seen thy goings, O God; [even] the goings of my God, my King, in the sanctuary.

KJVP
24. They have seen H7200 thy goings, H1979 O God; H430 [even] the goings H1979 of my God, H410 my King, H4428 in the sanctuary. H6944

YLT
24. They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.

ASV
24. They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.

WEB
24. They have seen your processions, God, Even the processions of my God, my King, into the sanctuary.

ESV
24. Your procession is seen, O God, the procession of my God, my King, into the sanctuary-

RV
24. They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.

RSV
24. Thy solemn processions are seen, O God, the processions of my God, my King, into the sanctuary --

NLT
24. Your procession has come into view, O God-- the procession of my God and King as he goes into the sanctuary.

NET
24. They see your processions, O God— the processions of my God, my king, who marches along in holy splendor.

ERVEN
24. God, everyone can see your victory parade— the victory march of my God and King into his holy place!



Notes

No Verse Added

History

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 68:24

  • ദൈവമേ, അവർ നിന്റെ എഴുന്നെള്ളത്തുകണ്ടു; എന്റെ ദൈവവും രാജാവുമായവന്റെ വിശുദ്ധമന്ദിരത്തേക്കുള്ള എഴുന്നെള്ളത്തു തന്നേ.
  • KJV

    They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
  • KJVP

    They have seen H7200 thy goings, H1979 O God; H430 even the goings H1979 of my God, H410 my King, H4428 in the sanctuary. H6944
  • YLT

    They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.
  • ASV

    They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
  • WEB

    They have seen your processions, God, Even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
  • ESV

    Your procession is seen, O God, the procession of my God, my King, into the sanctuary-
  • RV

    They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
  • RSV

    Thy solemn processions are seen, O God, the processions of my God, my King, into the sanctuary --
  • NLT

    Your procession has come into view, O God-- the procession of my God and King as he goes into the sanctuary.
  • NET

    They see your processions, O God— the processions of my God, my king, who marches along in holy splendor.
  • ERVEN

    God, everyone can see your victory parade— the victory march of my God and King into his holy place!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References