സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 19:14
MOV
14. ഭവനവും സമ്പത്തും പിതാക്കന്മാർ വെച്ചേക്കുന്ന അവകാശം; ബുദ്ധിയുള്ള ഭാര്യയോ യഹോവയുടെ ദാനം.



KJV
14. House and riches [are] the inheritance of fathers and a prudent wife [is] from the LORD.

KJVP
14. House H1004 and riches H1952 [are] the inheritance H5159 of fathers: H1 and a prudent H7919 wife H802 [is] from the LORD H4480 H3068 .

YLT
14. House and wealth [are] the inheritance of fathers, And from Jehovah [is] an understanding wife.

ASV
14. House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.

WEB
14. House and riches are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from Yahweh.

ESV
14. House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the LORD.

RV
14. House and riches are an inheritance from fathers: but a prudent wife is from the LORD.

RSV
14. House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the LORD.

NLT
14. Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but only the LORD can give an understanding wife.

NET
14. A house and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the LORD.

ERVEN
14. People receive houses and money from their parents, but a good wife is a gift from the Lord.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 19:14

  • ഭവനവും സമ്പത്തും പിതാക്കന്മാർ വെച്ചേക്കുന്ന അവകാശം; ബുദ്ധിയുള്ള ഭാര്യയോ യഹോവയുടെ ദാനം.
  • KJV

    House and riches are the inheritance of fathers and a prudent wife is from the LORD.
  • KJVP

    House H1004 and riches H1952 are the inheritance H5159 of fathers: H1 and a prudent H7919 wife H802 is from the LORD H4480 H3068 .
  • YLT

    House and wealth are the inheritance of fathers, And from Jehovah is an understanding wife.
  • ASV

    House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.
  • WEB

    House and riches are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from Yahweh.
  • ESV

    House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the LORD.
  • RV

    House and riches are an inheritance from fathers: but a prudent wife is from the LORD.
  • RSV

    House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the LORD.
  • NLT

    Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but only the LORD can give an understanding wife.
  • NET

    A house and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the LORD.
  • ERVEN

    People receive houses and money from their parents, but a good wife is a gift from the Lord.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References