സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2:12
MOV
12. അതു നിന്നെ ദുഷ്ടന്റെ വഴിയിൽനിന്നും വികടം പറയുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിൽനിന്നും വിടുവിക്കും.



KJV
12. To deliver thee from the way of the evil [man,] from the man that speaketh froward things;

KJVP
12. To deliver H5337 thee from the way H4480 H1870 of the evil H7451 [man] , from the man H4480 H376 that speaketh H1696 froward things; H8419

YLT
12. To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,

ASV
12. To deliver thee from the way of evil, From the men that speak perverse things;

WEB
12. To deliver you from the way of evil, From the men who speak perverse things;

ESV
12. delivering you from the way of evil, from men of perverted speech,

RV
12. To deliver thee from the way of evil, from the men that speak froward things;

RSV
12. delivering you from the way of evil, from men of perverted speech,

NLT
12. Wisdom will save you from evil people, from those whose words are twisted.

NET
12. to deliver you from the way of the wicked, from those speaking perversity,

ERVEN
12. These will keep you from following the wrong path and will protect you from those who have evil plans.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2:12

  • അതു നിന്നെ ദുഷ്ടന്റെ വഴിയിൽനിന്നും വികടം പറയുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിൽനിന്നും വിടുവിക്കും.
  • KJV

    To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
  • KJVP

    To deliver H5337 thee from the way H4480 H1870 of the evil H7451 man , from the man H4480 H376 that speaketh H1696 froward things; H8419
  • YLT

    To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,
  • ASV

    To deliver thee from the way of evil, From the men that speak perverse things;
  • WEB

    To deliver you from the way of evil, From the men who speak perverse things;
  • ESV

    delivering you from the way of evil, from men of perverted speech,
  • RV

    To deliver thee from the way of evil, from the men that speak froward things;
  • RSV

    delivering you from the way of evil, from men of perverted speech,
  • NLT

    Wisdom will save you from evil people, from those whose words are twisted.
  • NET

    to deliver you from the way of the wicked, from those speaking perversity,
  • ERVEN

    These will keep you from following the wrong path and will protect you from those who have evil plans.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References