സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 14:17
MOV
17. യഹോവ ദീർഘക്ഷമയും മഹാദയയും ഉള്ളവൻ; അകൃത്യവും ലംഘനവും ക്ഷമിക്കുന്നവൻ; കുറ്റക്കാരനെ വെറുതെ വിടാതെ പിതാക്കന്മാരുടെ അകൃത്യം മൂന്നാമത്തെയും നാലാമത്തെയും തലമുറയോളം മക്കളുടെ മേൽ സന്ദർശിക്കുന്നവൻ



KJV
17. And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,

KJVP
17. And now, H6258 I beseech thee, H4994 let the power H3581 of my Lord H136 be great, H1431 according as H834 thou hast spoken, H1696 saying, H559

YLT
17. `And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying:

ASV
17. And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,

WEB
17. Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,

ESV
17. And now, please let the power of the Lord be great as you have promised, saying,

RV
17. And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,

RSV
17. And now, I pray thee, let the power of the LORD be great as thou hast promised, saying,

NLT
17. "Please, Lord, prove that your power is as great as you have claimed. For you said,

NET
17. So now, let the power of my Lord be great, just as you have said,

ERVEN
17. "So now, Lord, show your strength! Show it the way you said you would.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 14:17

  • യഹോവ ദീർഘക്ഷമയും മഹാദയയും ഉള്ളവൻ; അകൃത്യവും ലംഘനവും ക്ഷമിക്കുന്നവൻ; കുറ്റക്കാരനെ വെറുതെ വിടാതെ പിതാക്കന്മാരുടെ അകൃത്യം മൂന്നാമത്തെയും നാലാമത്തെയും തലമുറയോളം മക്കളുടെ മേൽ സന്ദർശിക്കുന്നവൻ
  • KJV

    And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
  • KJVP

    And now, H6258 I beseech thee, H4994 let the power H3581 of my Lord H136 be great, H1431 according as H834 thou hast spoken, H1696 saying, H559
  • YLT

    `And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying:
  • ASV

    And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
  • WEB

    Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
  • ESV

    And now, please let the power of the Lord be great as you have promised, saying,
  • RV

    And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
  • RSV

    And now, I pray thee, let the power of the LORD be great as thou hast promised, saying,
  • NLT

    "Please, Lord, prove that your power is as great as you have claimed. For you said,
  • NET

    So now, let the power of my Lord be great, just as you have said,
  • ERVEN

    "So now, Lord, show your strength! Show it the way you said you would.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References