സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സംഖ്യാപുസ്തകം 15:12
MOV
12. നിങ്ങൾ അർപ്പിക്കുന്ന യാഗമൃഗങ്ങളുടെ എണ്ണത്തിന്നും ഒത്തവണ്ണം ഓരോന്നിന്നും ഇങ്ങനെ തന്നേ വേണം.



KJV
12. According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.

KJVP
12. According to the number H4557 that H834 ye shall prepare, H6213 so H3602 shall ye do H6213 to every one H259 according to their number. H4557

YLT
12. `According to the number that ye prepare, so ye do to each, according to their number;

ASV
12. According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.

WEB
12. According to the number that you shall prepare, so shall you do to everyone according to their number.

ESV
12. As many as you offer, so shall you do with each one, as many as there are.

RV
12. According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.

RSV
12. According to the number that you prepare, so shall you do with every one according to their number.

NLT
12. Follow these instructions with each offering you present.

NET
12. You must do so for each one according to the number that you prepare.

ERVEN
12. Do this for every one of these animals that you give.



Notes

No Verse Added

History

സംഖ്യാപുസ്തകം 15:12

  • നിങ്ങൾ അർപ്പിക്കുന്ന യാഗമൃഗങ്ങളുടെ എണ്ണത്തിന്നും ഒത്തവണ്ണം ഓരോന്നിന്നും ഇങ്ങനെ തന്നേ വേണം.
  • KJV

    According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.
  • KJVP

    According to the number H4557 that H834 ye shall prepare, H6213 so H3602 shall ye do H6213 to every one H259 according to their number. H4557
  • YLT

    `According to the number that ye prepare, so ye do to each, according to their number;
  • ASV

    According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.
  • WEB

    According to the number that you shall prepare, so shall you do to everyone according to their number.
  • ESV

    As many as you offer, so shall you do with each one, as many as there are.
  • RV

    According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.
  • RSV

    According to the number that you prepare, so shall you do with every one according to their number.
  • NLT

    Follow these instructions with each offering you present.
  • NET

    You must do so for each one according to the number that you prepare.
  • ERVEN

    Do this for every one of these animals that you give.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References