MOV
2. ബിലെയാം പറഞ്ഞതുപോലെ ബാലാൿ ചെയ്തു; ബാലാക്കും ബിലെയാമും ഓരോ പീഠത്തിന്മേലും ഒരു കാളയെയും ഒരു ആട്ടുകൊറ്റനെയും യാഗം കഴിച്ചു;
KJV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on [every] altar a bullock and a ram.
KJVP
2. And Balak H1111 did H6213 as H834 Balaam H1109 had spoken; H1696 and Balak H1111 and Balaam H1109 offered H5927 on [every] altar H4196 a bullock H6499 and a ram. H352
YLT
2. And Balak doth as Balaam hath spoken, and Balak -- Balaam also -- offereth a bullock and a ram on the altar,
ASV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
WEB
2. Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
ESV
2. Balak did as Balaam had said. And Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
RV
2. And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
RSV
2. Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.
NLT
2. Balak followed his instructions, and the two of them sacrificed a young bull and a ram on each altar.
NET
2. So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam then offered on each altar a bull and a ram.
ERVEN
2. Balak did what that Balaam asked. Then Balak and Balaam killed a ram and a bull on each of the altars.