സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 23:10
MOV
10. മഹാപുരോഹിതന്മാരും ശാസ്ത്രിമാരും കഠിനമായി അവനെ കുറ്റം ചുമത്തിക്കൊണ്ടു നിന്നു.



KJV
10. And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

KJVP
10. And G1161 the G3588 chief priests G749 and G2532 scribes G1122 stood G2476 and vehemently G2159 accused G2723 him. G846

YLT
10. And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,

ASV
10. And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

WEB
10. The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

ESV
10. The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.

RV
10. And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

RSV
10. The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.

NLT
10. Meanwhile, the leading priests and the teachers of religious law stood there shouting their accusations.

NET
10. The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.

ERVEN
10. The leading priests and teachers of the law were standing there shouting things against Jesus.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 23:10

  • മഹാപുരോഹിതന്മാരും ശാസ്ത്രിമാരും കഠിനമായി അവനെ കുറ്റം ചുമത്തിക്കൊണ്ടു നിന്നു.
  • KJV

    And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
  • KJVP

    And G1161 the G3588 chief priests G749 and G2532 scribes G1122 stood G2476 and vehemently G2159 accused G2723 him. G846
  • YLT

    And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,
  • ASV

    And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
  • WEB

    The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
  • ESV

    The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
  • RV

    And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
  • RSV

    The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
  • NLT

    Meanwhile, the leading priests and the teachers of religious law stood there shouting their accusations.
  • NET

    The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.
  • ERVEN

    The leading priests and teachers of the law were standing there shouting things against Jesus.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References