സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 6:38
MOV
38. കൊടുപ്പിൻ; എന്നാൽ നിങ്ങൾക്കു കിട്ടും; അമർത്തി കുലുക്കി കവിയുന്നൊരു നല്ല അളവു നിങ്ങളുടെ മടിയിൽ തരും; നിങ്ങൾ അളക്കുന്ന അളവിനാൽ നിങ്ങൾക്കും അളന്നു കിട്ടും.



KJV
38. {SCJ}Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again. {SCJ.}

KJVP
38. {SCJ} Give, G1325 and G2532 it shall be given G1325 unto you, G5213 good G2570 measure, G3358 pressed down, G4085 and G2532 shaken together, G4531 and G2532 running over, G5240 shall men give G1325 into G1519 your G5216 bosom. G2859 For G1063 with the G3588 same G846 measure G3358 that G3739 ye mete G3354 withal it shall be measured to you again G488 G5213 . {SCJ.}

YLT
38. `Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.`

ASV
38. give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.

WEB
38. "Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you."

ESV
38. give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For with the measure you use it will be measured back to you."

RV
38. give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.

RSV
38. give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For the measure you give will be the measure you get back."

NLT
38. Give, and you will receive. Your gift will return to you in full-- pressed down, shaken together to make room for more, running over, and poured into your lap. The amount you give will determine the amount you get back. "

NET
38. Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For the measure you use will be the measure you receive."

ERVEN
38. Give to others, and you will receive. You will be given much. It will be poured into your hands— more than you can hold. You will be given so much that it will spill into your lap. The way you give to others is the way God will give to you."



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 6:38

  • കൊടുപ്പിൻ; എന്നാൽ നിങ്ങൾക്കു കിട്ടും; അമർത്തി കുലുക്കി കവിയുന്നൊരു നല്ല അളവു നിങ്ങളുടെ മടിയിൽ തരും; നിങ്ങൾ അളക്കുന്ന അളവിനാൽ നിങ്ങൾക്കും അളന്നു കിട്ടും.
  • KJV

    Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
  • KJVP

    Give, G1325 and G2532 it shall be given G1325 unto you, G5213 good G2570 measure, G3358 pressed down, G4085 and G2532 shaken together, G4531 and G2532 running over, G5240 shall men give G1325 into G1519 your G5216 bosom. G2859 For G1063 with the G3588 same G846 measure G3358 that G3739 ye mete G3354 withal it shall be measured to you again G488 G5213 .
  • YLT

    `Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.`
  • ASV

    give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
  • WEB

    "Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you."
  • ESV

    give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For with the measure you use it will be measured back to you."
  • RV

    give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
  • RSV

    give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For the measure you give will be the measure you get back."
  • NLT

    Give, and you will receive. Your gift will return to you in full-- pressed down, shaken together to make room for more, running over, and poured into your lap. The amount you give will determine the amount you get back. "
  • NET

    Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For the measure you use will be the measure you receive."
  • ERVEN

    Give to others, and you will receive. You will be given much. It will be poured into your hands— more than you can hold. You will be given so much that it will spill into your lap. The way you give to others is the way God will give to you."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References