സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 6:18
MOV
18. അശുദ്ധാത്മാക്കൾ ബാധിച്ചവരും സൌഖ്യം പ്രാപിച്ചു.



KJV
18. And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.

KJVP
18. And G2532 they that were vexed G3791 with G5259 unclean G169 spirits: G4151 and G2532 they were healed. G2323

YLT
18. and those harassed by unclean spirits, and they were healed,

ASV
18. and they that were troubled with unclean spirits were healed.

WEB
18. as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed.

ESV
18. who came to hear him and to be healed of their diseases. And those who were troubled with unclean spirits were cured.

RV
18. and they that were troubled with unclean spirits were healed.

RSV
18. and those who were troubled with unclean spirits were cured.

NLT
18. They had come to hear him and to be healed of their diseases; and Jesus also cast out many evil spirits.

NET
18. and those who suffered from unclean spirits were cured.

ERVEN
18. They all came to hear Jesus teach and to be healed of their sicknesses. He healed the people who were troubled by evil spirits.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 6:18

  • അശുദ്ധാത്മാക്കൾ ബാധിച്ചവരും സൌഖ്യം പ്രാപിച്ചു.
  • KJV

    And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
  • KJVP

    And G2532 they that were vexed G3791 with G5259 unclean G169 spirits: G4151 and G2532 they were healed. G2323
  • YLT

    and those harassed by unclean spirits, and they were healed,
  • ASV

    and they that were troubled with unclean spirits were healed.
  • WEB

    as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed.
  • ESV

    who came to hear him and to be healed of their diseases. And those who were troubled with unclean spirits were cured.
  • RV

    and they that were troubled with unclean spirits were healed.
  • RSV

    and those who were troubled with unclean spirits were cured.
  • NLT

    They had come to hear him and to be healed of their diseases; and Jesus also cast out many evil spirits.
  • NET

    and those who suffered from unclean spirits were cured.
  • ERVEN

    They all came to hear Jesus teach and to be healed of their sicknesses. He healed the people who were troubled by evil spirits.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References