സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ് 9:29
MOV
29. അവൻ പ്രാർത്ഥിക്കുമ്പോൾ മുഖത്തിന്റെ ഭാവം മാറി, ഉടുപ്പു മിന്നുന്ന വെള്ളയായും തിർന്നു.



KJV
29. And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment [was] white [and] glistering.

KJVP
29. And G2532 as G1096 he G846 prayed, G4336 the G3588 fashion G1491 of his G846 countenance G4383 was altered, G2087 and G2532 his G846 raiment G2441 [was] white G3022 [and] glistering. G1823

YLT
29. and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white -- sparkling.

ASV
29. And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.

WEB
29. As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.

ESV
29. And as he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became dazzling white.

RV
29. And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment {cf15i became} white {cf15i and} dazzling.

RSV
29. And as he was praying, the appearance of his countenance was altered, and his raiment became dazzling white.

NLT
29. And as he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became dazzling white.

NET
29. As he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became very bright, a brilliant white.

ERVEN
29. While Jesus was praying, his face began to change. His clothes became shining white.



Notes

No Verse Added

History

ലൂക്കോസ് 9:29

  • അവൻ പ്രാർത്ഥിക്കുമ്പോൾ മുഖത്തിന്റെ ഭാവം മാറി, ഉടുപ്പു മിന്നുന്ന വെള്ളയായും തിർന്നു.
  • KJV

    And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
  • KJVP

    And G2532 as G1096 he G846 prayed, G4336 the G3588 fashion G1491 of his G846 countenance G4383 was altered, G2087 and G2532 his G846 raiment G2441 was white G3022 and glistering. G1823
  • YLT

    and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white -- sparkling.
  • ASV

    And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.
  • WEB

    As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
  • ESV

    And as he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became dazzling white.
  • RV

    And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment {cf15i became} white {cf15i and} dazzling.
  • RSV

    And as he was praying, the appearance of his countenance was altered, and his raiment became dazzling white.
  • NLT

    And as he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became dazzling white.
  • NET

    As he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became very bright, a brilliant white.
  • ERVEN

    While Jesus was praying, his face began to change. His clothes became shining white.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References