MOV
37. അവരുടെ ബലികളുടെ മേദസ്സു തിന്നുകയും പാനീയബലിയുടെ വീഞ്ഞു കുടിക്കയും ചെയ്ത ദേവന്മാരും അവർ ആശ്രയിച്ച പാറയും എവിടെ?
KJV
37. And he shall say, Where [are] their gods, [their] rock in whom they trusted,
KJVP
37. And he shall say, H559 Where H335 [are] their gods, H430 [their] rock H6697 in whom they trusted, H2620
YLT
37. And He hath said, Where [are] their gods -- The rock in which they trusted;
ASV
37. And he will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;
WEB
37. He will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;
ESV
37. Then he will say, 'Where are their gods, the rock in which they took refuge,
RV
37. And he shall say, Where are their gods, The rock in which they trusted;
RSV
37. Then he will say, `Where are their gods, the rock in which they took refuge,
NLT
37. Then he will ask, 'Where are their gods, the rocks they fled to for refuge?
NET
37. He will say, "Where are their gods, the rock in whom they sought security,
ERVEN
37. Then the Lord will say, 'Where are the false gods? Where is the "rock" that you ran to for protection?