MOV
9. അവർ അവനോടു: നിന്റെ ഭാര്യ സാറാ എവിടെ എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: കൂടാരത്തിൽ ഉണ്ടു എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.
KJV
9. And they said unto him, Where [is] Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
KJVP
9. And they said H559 unto H413 him, Where H346 [is] Sarah H8283 thy wife H802 ? And he said, H559 Behold, H2009 in the tent. H168
YLT
9. And they say unto him, `Where [is] Sarah thy wife?` and he saith, `Lo -- in the tent;`
ASV
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
WEB
9. They said to him, "Where is Sarah, your wife? He said, "See, in the tent."
ESV
9. They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."
RV
9. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
RSV
9. They said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "She is in the tent."
NLT
9. "Where is Sarah, your wife?" the visitors asked."She's inside the tent," Abraham replied.
NET
9. Then they asked him, "Where is Sarah your wife?" He replied, "There, in the tent."
ERVEN
9. Then the men said to Abraham, "Where is your wife Sarah?" Abraham said, "She is there, in the tent."