MOV
22. ഞാൻ അരിഷ്ടനും ദരിദ്രനും ആകുന്നു; എന്റെ ഹൃദയം എന്റെ ഉള്ളിൽ മുറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
KJV
22. For I [am] poor and needy, and my heart is wounded within me.
KJVP
22. For H3588 I H595 [am] poor H6041 and needy, H34 and my heart H3820 is wounded H2490 within H7130 me.
YLT
22. For I [am] poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst.
ASV
22. For I am poor and needy, And my heart is wounded within me.
WEB
22. For I am poor and needy. My heart is wounded within me.
ESV
22. For I am poor and needy, and my heart is stricken within me.
RV
22. For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
RSV
22. For I am poor and needy, and my heart is stricken within me.
NLT
22. For I am poor and needy, and my heart is full of pain.
NET
22. For I am oppressed and needy, and my heart beats violently within me.
ERVEN
22. I am only a poor, helpless man. I am so sad; my heart is broken.