സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 31:5
MOV
5. അവർ കുടിച്ചിട്ടു നിയമം മറന്നുപോകുവാനും അരിഷ്ടന്മാരുടെ ന്യായം മറിച്ചുകളവാനും ഇടവരരുതു.



KJV
5. Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.

KJVP
5. Lest H6435 they drink, H8354 and forget H7911 the law, H2710 and pervert H8138 the judgment H1779 of any H3605 of the afflicted H1121 H6040 .

YLT
5. Lest he drink, and forget the decree, And change the judgment of any of the sons of affliction.

ASV
5. Lest they drink, and forget the law, And pervert the justice due to any that is afflicted.

WEB
5. Lest they drink, and forget the law, And pervert the justice due to anyone who is afflicted.

ESV
5. lest they drink and forget what has been decreed and pervert the rights of all the afflicted.

RV
5. Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any that is afflicted.

RSV
5. lest they drink and forget what has been decreed, and pervert the rights of all the afflicted.

NLT
5. For if they drink, they may forget the law and not give justice to the oppressed.

NET
5. lest they drink and forget what is decreed, and remove from all the poor their legal rights.

ERVEN
5. They may drink too much and forget what the law says. Then they might take away the rights of the poor.



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 31:5

  • അവർ കുടിച്ചിട്ടു നിയമം മറന്നുപോകുവാനും അരിഷ്ടന്മാരുടെ ന്യായം മറിച്ചുകളവാനും ഇടവരരുതു.
  • KJV

    Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
  • KJVP

    Lest H6435 they drink, H8354 and forget H7911 the law, H2710 and pervert H8138 the judgment H1779 of any H3605 of the afflicted H1121 H6040 .
  • YLT

    Lest he drink, and forget the decree, And change the judgment of any of the sons of affliction.
  • ASV

    Lest they drink, and forget the law, And pervert the justice due to any that is afflicted.
  • WEB

    Lest they drink, and forget the law, And pervert the justice due to anyone who is afflicted.
  • ESV

    lest they drink and forget what has been decreed and pervert the rights of all the afflicted.
  • RV

    Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any that is afflicted.
  • RSV

    lest they drink and forget what has been decreed, and pervert the rights of all the afflicted.
  • NLT

    For if they drink, they may forget the law and not give justice to the oppressed.
  • NET

    lest they drink and forget what is decreed, and remove from all the poor their legal rights.
  • ERVEN

    They may drink too much and forget what the law says. Then they might take away the rights of the poor.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References