സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യിരേമ്യാവു 48:10
MOV
10. യഹോവയുടെ പ്രവൃത്തി ഉദാസീനതയോടെ ചെയ്യുന്നവൻ ശപിക്കപ്പെട്ടവൻ; രക്തം ചൊരിയാതെ വാൾ അടക്കിവെക്കുന്നവൻ ശപിക്കപ്പെട്ടവൻ;



KJV
10. Cursed [be] he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed [be] he that keepeth back his sword from blood.

KJVP
10. Cursed H779 [be] he that doeth H6213 the work H4399 of the LORD H3068 deceitfully, H7423 and cursed H779 [be] he that keepeth back H4513 his sword H2719 from blood H4480 H1818 .

YLT
10. Cursed [is] he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed [is] he Who is withholding his sword from blood.

ASV
10. Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood.

WEB
10. Cursed be he who does the work of Yahweh negligently; and cursed be he who keeps back his sword from blood.

ESV
10. "Cursed is he who does the work of the LORD with slackness, and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.

RV
10. Cursed be he that doeth the work of the LORD negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.

RSV
10. "Cursed is he who does the work of the LORD with slackness; and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.

NLT
10. Cursed are those who refuse to do the LORD's work, who hold back their swords from shedding blood!

NET
10. A curse on anyone who is lax in doing the LORD's work! A curse on anyone who keeps from carrying out his destruction!

ERVEN
10. Bad things will happen to those who don't obey the Lord and don't use their swords to kill those people.



Notes

No Verse Added

History

യിരേമ്യാവു 48:10

  • യഹോവയുടെ പ്രവൃത്തി ഉദാസീനതയോടെ ചെയ്യുന്നവൻ ശപിക്കപ്പെട്ടവൻ; രക്തം ചൊരിയാതെ വാൾ അടക്കിവെക്കുന്നവൻ ശപിക്കപ്പെട്ടവൻ;
  • KJV

    Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
  • KJVP

    Cursed H779 be he that doeth H6213 the work H4399 of the LORD H3068 deceitfully, H7423 and cursed H779 be he that keepeth back H4513 his sword H2719 from blood H4480 H1818 .
  • YLT

    Cursed is he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed is he Who is withholding his sword from blood.
  • ASV

    Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
  • WEB

    Cursed be he who does the work of Yahweh negligently; and cursed be he who keeps back his sword from blood.
  • ESV

    "Cursed is he who does the work of the LORD with slackness, and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.
  • RV

    Cursed be he that doeth the work of the LORD negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
  • RSV

    "Cursed is he who does the work of the LORD with slackness; and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.
  • NLT

    Cursed are those who refuse to do the LORD's work, who hold back their swords from shedding blood!
  • NET

    A curse on anyone who is lax in doing the LORD's work! A curse on anyone who keeps from carrying out his destruction!
  • ERVEN

    Bad things will happen to those who don't obey the Lord and don't use their swords to kill those people.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References