സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 13:26
MOV
26. ഞാൻ അപ്പഖണ്ഡംമുക്കി കൊടുക്കുന്നവൻ തന്നേ എന്നു യേശു ഉത്തരം പറഞ്ഞു; ഖണ്ഡം മുക്കി ശിമോൻ ഈസ്കര്യോത്താവിന്റെ മകനായ യൂദെക്കു കൊടുത്തു.



KJV
26. Jesus answered, {SCJ}He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped [it.]{SCJ.} And when he had dipped the sop, he gave [it] to Judas Iscariot, [the son] of Simon.

KJVP
26. Jesus G2424 answered, G611 {SCJ} He G1565 it is, G2076 to whom G3739 I G1473 shall give G1929 a sop, G5596 when I have dipped G911 [it.] {SCJ.} And G2532 when he had dipped G1686 the G3588 sop, G5596 he gave G1325 [it] to Judas G2455 Iscariot, G2469 [the] [son] of Simon. G4613

YLT
26. Jesus answereth, `That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;` and having dipped the morsel, he giveth [it] to Judas of Simon, Iscariot.

ASV
26. Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.

WEB
26. Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

ESV
26. Jesus answered, "It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

RV
26. Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, {cf15i the son} of Simon Iscariot.

RSV
26. Jesus answered, "It is he to whom I shall give this morsel when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

NLT
26. Jesus responded, "It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl." And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.

NET
26. Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.

ERVEN
26. Jesus answered him, "I will dip this bread into the dish. The man I give it to is the one." So Jesus took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 13:26

  • ഞാൻ അപ്പഖണ്ഡംമുക്കി കൊടുക്കുന്നവൻ തന്നേ എന്നു യേശു ഉത്തരം പറഞ്ഞു; ഖണ്ഡം മുക്കി ശിമോൻ ഈസ്കര്യോത്താവിന്റെ മകനായ യൂദെക്കു കൊടുത്തു.
  • KJV

    Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
  • KJVP

    Jesus G2424 answered, G611 He G1565 it is, G2076 to whom G3739 I G1473 shall give G1929 a sop, G5596 when I have dipped G911 it. And G2532 when he had dipped G1686 the G3588 sop, G5596 he gave G1325 it to Judas G2455 Iscariot, G2469 the son of Simon. G4613
  • YLT

    Jesus answereth, `That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;` and having dipped the morsel, he giveth it to Judas of Simon, Iscariot.
  • ASV

    Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.
  • WEB

    Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
  • ESV

    Jesus answered, "It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
  • RV

    Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, {cf15i the son} of Simon Iscariot.
  • RSV

    Jesus answered, "It is he to whom I shall give this morsel when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
  • NLT

    Jesus responded, "It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl." And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.
  • NET

    Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.
  • ERVEN

    Jesus answered him, "I will dip this bread into the dish. The man I give it to is the one." So Jesus took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References