സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യോഹന്നാൻ 18:32
MOV
32. യേശു താൻ മരിപ്പാനുള്ള മരണവിധം സൂചിപ്പിച്ചവാക്കിന്നു ഇതിനാൽ നിവൃത്തിവന്നു.



KJV
32. That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.

KJVP
32. That G2443 the G3588 saying G3056 of Jesus G2424 might be fulfilled, G4137 which G3739 he spake, G2036 signifying G4591 what G4169 death G2288 he should G3195 die. G599

YLT
32. that the word of Jesus might be fulfilled which he said, signifying by what death he was about to die.

ASV
32. that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.

WEB
32. that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.

ESV
32. This was to fulfill the word that Jesus had spoken to show by what kind of death he was going to die.

RV
32. that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.

RSV
32. This was to fulfil the word which Jesus had spoken to show by what death he was to die.

NLT
32. (This fulfilled Jesus' prediction about the way he would die.)

NET
32. (This happened to fulfill the word Jesus had spoken when he indicated what kind of death he was going to die.)

ERVEN
32. (This was to show the truth of what Jesus said about how he would die.)



Notes

No Verse Added

History

യോഹന്നാൻ 18:32

  • യേശു താൻ മരിപ്പാനുള്ള മരണവിധം സൂചിപ്പിച്ചവാക്കിന്നു ഇതിനാൽ നിവൃത്തിവന്നു.
  • KJV

    That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
  • KJVP

    That G2443 the G3588 saying G3056 of Jesus G2424 might be fulfilled, G4137 which G3739 he spake, G2036 signifying G4591 what G4169 death G2288 he should G3195 die. G599
  • YLT

    that the word of Jesus might be fulfilled which he said, signifying by what death he was about to die.
  • ASV

    that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.
  • WEB

    that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.
  • ESV

    This was to fulfill the word that Jesus had spoken to show by what kind of death he was going to die.
  • RV

    that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.
  • RSV

    This was to fulfil the word which Jesus had spoken to show by what death he was to die.
  • NLT

    (This fulfilled Jesus' prediction about the way he would die.)
  • NET

    (This happened to fulfill the word Jesus had spoken when he indicated what kind of death he was going to die.)
  • ERVEN

    (This was to show the truth of what Jesus said about how he would die.)
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References