സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
പ്രവൃത്തികൾ 16:29
MOV
29. അവൻ വെളിച്ചം ചോദിച്ചു അകത്തേക്കു ചാടി വിറെച്ചുകൊണ്ടു പൌലൊസിന്റെയും ശീലാസിന്റെയും മുമ്പിൽ വീണു.



KJV
29. Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

KJVP
29. Then G1161 he called G154 for a light, G5457 and sprang in, G1530 and G2532 came G1096 trembling, G1790 and fell down before G4363 Paul G3972 and G2532 Silas, G4609

YLT
29. And, having asked for a light, he sprang in, and trembling he fell down before Paul and Silas,

ASV
29. And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,

WEB
29. He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,

ESV
29. And the jailer called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.

RV
29. And he called for lights, and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,

RSV
29. And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,

NLT
29. The jailer called for lights and ran to the dungeon and fell down trembling before Paul and Silas.

NET
29. Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.

ERVEN
29. The jailer told someone to bring a light. Then he ran inside and, shaking with fear, fell down in front of Paul and Silas.



Notes

No Verse Added

History

പ്രവൃത്തികൾ 16:29

  • അവൻ വെളിച്ചം ചോദിച്ചു അകത്തേക്കു ചാടി വിറെച്ചുകൊണ്ടു പൌലൊസിന്റെയും ശീലാസിന്റെയും മുമ്പിൽ വീണു.
  • KJV

    Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
  • KJVP

    Then G1161 he called G154 for a light, G5457 and sprang in, G1530 and G2532 came G1096 trembling, G1790 and fell down before G4363 Paul G3972 and G2532 Silas, G4609
  • YLT

    And, having asked for a light, he sprang in, and trembling he fell down before Paul and Silas,
  • ASV

    And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
  • WEB

    He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,
  • ESV

    And the jailer called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.
  • RV

    And he called for lights, and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,
  • RSV

    And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,
  • NLT

    The jailer called for lights and ran to the dungeon and fell down trembling before Paul and Silas.
  • NET

    Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.
  • ERVEN

    The jailer told someone to bring a light. Then he ran inside and, shaking with fear, fell down in front of Paul and Silas.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References