സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 9:23
MOV
23. ബാധ പെട്ടെന്നു കൊല്ലുന്നുവെങ്കിൽ നിർദ്ദോഷികളുടെ നിരാശ കണ്ടു അവൻ ചിരിക്കുന്നു.



KJV
23. If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

KJVP
23. If H518 the scourge H7752 slay H4191 suddenly, H6597 he will laugh H3932 at the trial H4531 of the innocent. H5355

YLT
23. If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.

ASV
23. If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

WEB
23. If the scourge kills suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

ESV
23. When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.

RV
23. If the scourge slay suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

RSV
23. When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.

NLT
23. When a plague sweeps through, he laughs at the death of the innocent.

NET
23. If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.

ERVEN
23. Does God just laugh when a disaster kills innocent people?



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 9:23

  • ബാധ പെട്ടെന്നു കൊല്ലുന്നുവെങ്കിൽ നിർദ്ദോഷികളുടെ നിരാശ കണ്ടു അവൻ ചിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
  • KJVP

    If H518 the scourge H7752 slay H4191 suddenly, H6597 he will laugh H3932 at the trial H4531 of the innocent. H5355
  • YLT

    If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.
  • ASV

    If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.
  • WEB

    If the scourge kills suddenly, He will mock at the trial of the innocent.
  • ESV

    When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.
  • RV

    If the scourge slay suddenly, he will mock at the trial of the innocent.
  • RSV

    When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity of the innocent.
  • NLT

    When a plague sweeps through, he laughs at the death of the innocent.
  • NET

    If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.
  • ERVEN

    Does God just laugh when a disaster kills innocent people?
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References