സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 9:7
MOV
7. അവൻ സൂര്യനോടു കല്പിക്കുന്നു; അതു ഉദിക്കാതിരിക്കുന്നു; അവൻ നക്ഷത്രങ്ങളെ പൊതിഞ്ഞു മുദ്രയിടുന്നു.



KJV
7. Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.

KJVP
7. Which commandeth H559 the sun, H2775 and it riseth H2224 not; H3808 and sealeth up H2856 the stars. H3556

YLT
7. Who is speaking to the sun, and it riseth not, And the stars He sealeth up.

ASV
7. That commandeth the sun, and it riseth not, And sealeth up the stars;

WEB
7. Who commands the sun, and it doesn\'t rise, And seals up the stars;

ESV
7. who commands the sun, and it does not rise; who seals up the stars;

RV
7. Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.

RSV
7. who commands the sun, and it does not rise; who seals up the stars;

NLT
7. If he commands it, the sun won't rise and the stars won't shine.

NET
7. he who commands the sun and it does not shine and seals up the stars;

ERVEN
7. With one command he can stop the sun from rising. He can lock up the stars and keep them from shining.



Notes

No Verse Added

History

ഇയ്യോബ് 9:7

  • അവൻ സൂര്യനോടു കല്പിക്കുന്നു; അതു ഉദിക്കാതിരിക്കുന്നു; അവൻ നക്ഷത്രങ്ങളെ പൊതിഞ്ഞു മുദ്രയിടുന്നു.
  • KJV

    Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
  • KJVP

    Which commandeth H559 the sun, H2775 and it riseth H2224 not; H3808 and sealeth up H2856 the stars. H3556
  • YLT

    Who is speaking to the sun, and it riseth not, And the stars He sealeth up.
  • ASV

    That commandeth the sun, and it riseth not, And sealeth up the stars;
  • WEB

    Who commands the sun, and it doesn\'t rise, And seals up the stars;
  • ESV

    who commands the sun, and it does not rise; who seals up the stars;
  • RV

    Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
  • RSV

    who commands the sun, and it does not rise; who seals up the stars;
  • NLT

    If he commands it, the sun won't rise and the stars won't shine.
  • NET

    he who commands the sun and it does not shine and seals up the stars;
  • ERVEN

    With one command he can stop the sun from rising. He can lock up the stars and keep them from shining.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References