സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 24:2
MOV
2. അവരുടെ ഹൃദയം സാഹസം ചിന്തിക്കുന്നു; അവരുടെ അധരം വേണ്ടാതനം പറയുന്നു.



KJV
2. For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

KJVP
2. For H3588 their heart H3820 studieth H1897 destruction, H7701 and their lips H8193 talk H1696 of mischief. H5999

YLT
2. For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.

ASV
2. For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.

WEB
2. For their hearts plot violence, And their lips talk about mischief.

ESV
2. for their hearts devise violence, and their lips talk of trouble.

RV
2. For their heart studieth oppression, and their lips talk of mischief.

RSV
2. for their minds devise violence, and their lips talk of mischief.

NLT
2. For their hearts plot violence, and their words always stir up trouble.

NET
2. for their hearts contemplate violence, and their lips speak harm.

ERVEN
2. In their hearts they plan to do evil. All they talk about is making trouble. — 20 —



Notes

No Verse Added

History

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 24:2

  • അവരുടെ ഹൃദയം സാഹസം ചിന്തിക്കുന്നു; അവരുടെ അധരം വേണ്ടാതനം പറയുന്നു.
  • KJV

    For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
  • KJVP

    For H3588 their heart H3820 studieth H1897 destruction, H7701 and their lips H8193 talk H1696 of mischief. H5999
  • YLT

    For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.
  • ASV

    For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.
  • WEB

    For their hearts plot violence, And their lips talk about mischief.
  • ESV

    for their hearts devise violence, and their lips talk of trouble.
  • RV

    For their heart studieth oppression, and their lips talk of mischief.
  • RSV

    for their minds devise violence, and their lips talk of mischief.
  • NLT

    For their hearts plot violence, and their words always stir up trouble.
  • NET

    for their hearts contemplate violence, and their lips speak harm.
  • ERVEN

    In their hearts they plan to do evil. All they talk about is making trouble. — 20 —
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References