സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
മർക്കൊസ് 5:36
MOV
36. യേശു ആ വാക്കു കാര്യമാക്കാതെ പള്ളിപ്രമാണിയോടു: “ഭയപ്പെടേണ്ടാ, വിശ്വസിക്ക മാത്രം ചെയ്ക” എന്നു പറഞ്ഞു.



KJV
36. As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, {SCJ}Be not afraid, only believe. {SCJ.}

KJVP
36. G1161 As soon as G2112 Jesus G2424 heard G191 the G3588 word G3056 that was spoken, G2980 he saith G3004 unto the G3588 ruler of the synagogue, G752 {SCJ} Be not afraid G5399 G3361 , only G3440 believe. G4100 {SCJ.}

YLT
36. And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, `Be not afraid, only believe.`

ASV
36. But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe.

WEB
36. But Jesus, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, "Don\'t be afraid, only believe."

ESV
36. But overhearing what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe."

RV
36. But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe.

RSV
36. But ignoring what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe."

NLT
36. But Jesus overheard them and said to Jairus, "Don't be afraid. Just have faith."

NET
36. But Jesus, paying no attention to what was said, told the synagogue ruler, "Do not be afraid; just believe."

ERVEN
36. But Jesus did not care what the men said. He said to the synagogue leader, "Don't be afraid; just believe."



Notes

No Verse Added

History

മർക്കൊസ് 5:36

  • യേശു ആ വാക്കു കാര്യമാക്കാതെ പള്ളിപ്രമാണിയോടു: “ഭയപ്പെടേണ്ടാ, വിശ്വസിക്ക മാത്രം ചെയ്ക” എന്നു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.
  • KJVP

    G1161 As soon as G2112 Jesus G2424 heard G191 the G3588 word G3056 that was spoken, G2980 he saith G3004 unto the G3588 ruler of the synagogue, G752 Be not afraid G5399 G3361 , only G3440 believe. G4100
  • YLT

    And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, `Be not afraid, only believe.`
  • ASV

    But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe.
  • WEB

    But Jesus, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, "Don\'t be afraid, only believe."
  • ESV

    But overhearing what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe."
  • RV

    But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe.
  • RSV

    But ignoring what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe."
  • NLT

    But Jesus overheard them and said to Jairus, "Don't be afraid. Just have faith."
  • NET

    But Jesus, paying no attention to what was said, told the synagogue ruler, "Do not be afraid; just believe."
  • ERVEN

    But Jesus did not care what the men said. He said to the synagogue leader, "Don't be afraid; just believe."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References