സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഇയ്യോബ് 19:21
MOV
21. സ്നേഹിതന്മാരേ, എന്നോടു കൃപ തോന്നേണമേ, കൃപ തോന്നേണമേ; ദൈവത്തിന്റെ കൈ എന്നെ തൊട്ടിരിക്കുന്നു.



KJV
21. Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

KJVP
21. Have pity upon H2603 me , have pity upon H2603 me , O ye H859 my friends; H7453 for H3588 the hand H3027 of God H433 hath touched H5060 me.

YLT
21. Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.

ASV
21. Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.

WEB
21. "Have pity on me, have pity on me, you my friends; For the hand of God has touched me.

ESV
21. Have mercy on me, have mercy on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!

RV
21. Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

RSV
21. Have pity on me, have pity on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!

NLT
21. "Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me.

NET
21. Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.

ERVEN
21. "Pity me, my friends, pity me, because God is against me.



Notes

No Verse Added

ഇയ്യോബ് 19:21

  • സ്നേഹിതന്മാരേ, എന്നോടു കൃപ തോന്നേണമേ, കൃപ തോന്നേണമേ; ദൈവത്തിന്റെ കൈ എന്നെ തൊട്ടിരിക്കുന്നു.
  • KJV

    Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
  • KJVP

    Have pity upon H2603 me , have pity upon H2603 me , O ye H859 my friends; H7453 for H3588 the hand H3027 of God H433 hath touched H5060 me.
  • YLT

    Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.
  • ASV

    Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.
  • WEB

    "Have pity on me, have pity on me, you my friends; For the hand of God has touched me.
  • ESV

    Have mercy on me, have mercy on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!
  • RV

    Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
  • RSV

    Have pity on me, have pity on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!
  • NLT

    "Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me.
  • NET

    Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.
  • ERVEN

    "Pity me, my friends, pity me, because God is against me.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References