സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ 1:31
MOV
31. ബലവാൻ ചണനാരുപോലെയും അവന്റെ പണി തീപ്പൊരിപോലെയും ആകും; കെടുത്തുവാൻ ആരുമില്ലാതെ രണ്ടും ഒരുമിച്ചു വെന്തുപോകും.



KJV
31. And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench [them.]

KJVP
31. And the strong H2634 shall be H1961 as tow, H5296 and the maker H6467 of it as a spark, H5213 and they shall both H8147 burn H1197 together, H3162 and none H369 shall quench H3518 [them] .

YLT
31. And the strong hath been for tow, And his work for a spark, And burned have both of them together, And there is none quenching!

ASV
31. And the strong shall be as tow, and his work as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them.

WEB
31. The strong will be like tinder, And his work like a spark. They will both burn together, And no one will quench them."

ESV
31. And the strong shall become tinder, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.

RV
31. And the strong shall be as tow, and his work as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them.

RSV
31. And the strong shall become tow, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.

NLT
31. The strongest among you will disappear like straw; their evil deeds will be the spark that sets it on fire. They and their evil works will burn up together, and no one will be able to put out the fire.

NET
31. The powerful will be like a thread of yarn, their deeds like a spark; both will burn together, and no one will put out the fire.

ERVEN
31. Powerful people will be like small, dry pieces of wood, and what they did will be like the sparks that start a fire. These people and their works will both burn up, and no one will be able to put out that fire.



Notes

No Verse Added

യെശയ്യാ 1:31

  • ബലവാൻ ചണനാരുപോലെയും അവന്റെ പണി തീപ്പൊരിപോലെയും ആകും; കെടുത്തുവാൻ ആരുമില്ലാതെ രണ്ടും ഒരുമിച്ചു വെന്തുപോകും.
  • KJV

    And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.
  • KJVP

    And the strong H2634 shall be H1961 as tow, H5296 and the maker H6467 of it as a spark, H5213 and they shall both H8147 burn H1197 together, H3162 and none H369 shall quench H3518 them .
  • YLT

    And the strong hath been for tow, And his work for a spark, And burned have both of them together, And there is none quenching!
  • ASV

    And the strong shall be as tow, and his work as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them.
  • WEB

    The strong will be like tinder, And his work like a spark. They will both burn together, And no one will quench them."
  • ESV

    And the strong shall become tinder, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.
  • RV

    And the strong shall be as tow, and his work as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them.
  • RSV

    And the strong shall become tow, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.
  • NLT

    The strongest among you will disappear like straw; their evil deeds will be the spark that sets it on fire. They and their evil works will burn up together, and no one will be able to put out the fire.
  • NET

    The powerful will be like a thread of yarn, their deeds like a spark; both will burn together, and no one will put out the fire.
  • ERVEN

    Powerful people will be like small, dry pieces of wood, and what they did will be like the sparks that start a fire. These people and their works will both burn up, and no one will be able to put out that fire.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References